; Opera language file version 2.0 ; Copyright © 1995-2007 Opera Software ASA. All rights reserved. ; Translated by Samuel Murray ; Created on 2007-04-10 14:55 ; Lines starting with ; (like this) are comments and need not be translated [Info] Language="af" ; The string below is the language name in its own language LanguageName="Afrikaans" Charset="utf-8" Build.Linux=638 Version.Linux=9.20 DB.version=869 [Translation] ; General strings ; Used in a popup error message when Opera can't connect to the remote ; server due to other phenomena than the one stated in 32873. -303587263="Kon nie aan afgeleë bediener verbind nie" ; The error code corresponding to this string is used in a number of ; situations when the server has abruptly closed the connection, and then ; the string can be used in a popup error message. 406813980="Verbinding deur afgeleë bediener gesluit" ; Used in a popup error message when Opera has failed to load a requested ; page more than once. -767243423="Herhaalde pogings om hierdie bladsy te laai, het misluk.\r\n\r\nDaar mag 'n probleem met die bediener wees." ; Used in a popup error message when Operas request to connect to a server ; is refused. (For example when the server exists but does not answer on ; the specified port.) -1847391312="Kon nie aan afgeleë bediener verbind nie" ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a server ; name with the DNS to fetch a requested document from it, and the server ; domain exists but the server itself does not (for example ; http://fff.example.com). -467236228="Kon nie afgeleë bediener vind nie" ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a server ; name with the DNS to fetch a requested document from it, and the server ; domain doesn't exist (for example http://invalid). -1504149836="Adres nie vanaf hierdie masjien beskikbaar nie" ; Used as default error message in a popup error message, when no other ; network error message applies. -1467543495="Interne kommunikasiefout" ; Used in a popup error message when there is no route from the client's ; subnet to the server's subnet, likely due to a badly configured network. 948480566="Netwerk nie beskikbaar nie. Kontak jou stelseladministrateur." ; Used in a number of error situations, when the user has entered a ; malformed URL, such as opera:nonexistant, into the URL field. The http ; respose error code 400 (Bad request), and some other http error codes ; between 400 and 500 (signifying client errors) also give the same ; result. -14659052="Ongeldige adres" ; Used in a popup error message when the network of the underlying system is ; down. This could be due to errors in the protocol stack, network card or ; driver, or in the physical network outside of the system. 1420893634="Netwerkprobleem" ; Used in a popup error message when the server has tried to redirect a ; document request from Opera to an adress and Opera fails to connect to ; that server. 890657822="Die bediener het gepoog om na 'n ongeldige adres te herlei.\r\nRapporteer dit asseblief aan die webmeester van die werf." ; Used in a popup error message when a proxy server has been specified for a ; specific request type, and the proxy server doesn't answer when an URL ; of that type is entered in the URL field. 966887426="Kon nie aan instaanbediener verbind nie" ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a proxy ; server name with the DNS to fetch a requested document from it, and the ; server domain exists but the server itself does not (for example ; fff.opera.com). 803238461="Kon nie instaanbediener vind nie" ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a proxy ; server name with the DNS to fetch a requested document from it, and the ; server domain doesn't exist (for example fjdlsakhngfjf). -936682827="Kon nie toegang verkry tot instaanbediener nie. Bediener is nie beskikbaar nie" ; Used in a popup error message when Operas request to connect to a proxy ; server is refused. (For example when the server exists but does not ; answer on the specified port.) 1943858161="Kon nie aan instaanbediener verbind nie. Toegang geweier" 358460907="Die eindpunt was nie in 'n gepaste toestand nie" ; Used on Macintosh as a default network error message. 740291732="Oop oordragsfout" ; Used when Opera has tried to open a network socket to a server and the ; socket is busy. This message should be handled internally most of the ; time. -1157672946="Netwerksok-blokkasie" ; Used in a popup error message when a non-recoverable error has occurred in ; the network protocol stack or network drivers of the system. 182377296="Netwerksok-probleme. Kontroleer asseblief die netwerkdrywers" ; 799744891="Afgeleë bediener het uitgetel. Probeer gerus later weer." ; Used in a popup error message when not enough socket resources (file ; handles, network buffers) are free. -1550530872="Netwerksok-hulpbronprobleme. Probeer weer" ; Used in a popup error message when Opera discovers that the network ; implementation lacks functionality needed to handle the protocol that is ; needed to fulfill a request. -964370023="Hierdie Winsock-implementering ontbreek belangrike funksionaliteit." -377063689="Verkeerde Winsock-weergawe" ; The default error message, used in any situation where no more specific ; error message can be created. 109608805="Interne programfout." -352821964="Wag asseblief totdat die huidige drukstuk voltooi het" 575013369="Kon nie nuwe venster skep nie. Geheue of hulpbronne is op" ; Used in a popup error message when the address type is unknown or ; unsupported. 1118839518="Die adrestipe is onbekend of word nie ondersteun nie" ; Might be used in a popup error message when the user has clicked the Home ; button and no home page is set in preferences and we don't have a quick ; UI (if we have Quick we use the Set homepage dialog). 2075232397="Geen tuisblad gedefinieer nie. Definieer asseblief een." 2050542879="Kon nie 'n verbinding na die drukker maak nie" ; Used in an error popup message when the printer has encountered an error ; while printing (as opposed to 20013 which pops up if the printing can't ; even start, which is more likely.) 1725016247="Kon nie bladsy druk nie. Kontroleer asseblief of die drukker toeganklik is" 156962827="Druk bladsy" ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the ; server that it's not allowed to fetch (HTTP response code 4?? unless ; handled specifically), if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. 821358772="Die afgeleë bediener weier om die versoek uit te voer.\r\nHierdie adres is nie beskikbaar nie." ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the ; server that does not exist (HTTP response code 404), if the user has set ; the Network/Server errors/Always show dialog box preference. -1304259437="Adres nie gevind nie:" ; Used in a popup error message as a default message when the user has made ; a valid request for a file from the server, and the server encounters an ; error that prevents it to fulfill the request (HTTP response code 5xx ; and 6xx), if the user has set the Network/Server errors/Always show ; dialog box preference. -1534197113="Afgeleë bediener of lêer nie gevind nie" ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the ; server, and the server could not fulfill the request since this ; functionality wasn't implemented (HTTP error code 501), if the user has ; set the Network/Server errors/Always show dialog box preference. 692443531="Die afgeleë bediener ontbreek die nodige funksionaliteit" ; Used in a popup error message when the user has requested a document from ; the server, the server sends the document using HTTP compression, and ; the document decoder couldn't decode the data properly. 324835147="Probleem teëgekom terwyl data gedekodeer is. Moontlik a.g.v. gekorrumpeerde data." ; Used in a popup error message when the user has submitted a form using a ; HTTP request method (specified with the METHOD attribute to the FORM tag ; in the HTML form) that the server does not accept (HTTP error code 405), ; if the user has set the Network/Server errors/Always show dialog box ; preference. 1580841951="Die HTTP-versoekmetode is nie deur die bediener aanvaar nie" ; Used in a popup error message when the user tries to fetch a document by ; clicking a link, and the server cannot send the requested document in a ; format that matches the content of the HTTP accept headers sent in the ; request (HTTP error code 406), if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. However, Opera accepts all ; document formats and sends *.* in its accept header, so this is unlikely ; to happen. 1149298043="Die bediener kon nie aanvaarbare data stuur nie" ; Used in a popup error message when the user has requested a document from ; the server, the server needs more data from Opera to fulfill the ; request, and Opera fails to deliver the data before the server times out ; and cancels the request (HTTP error code 408). Unlikely to happen very ; often. Visible if the user has set the Network/Server errors/Always show ; dialog box preference -751126418="Die bediener het uitgetel" ; Used in a popup error message when Opera has sent a HTTP request to fetch ; or send a document to the server, and the server determins that there's ; a conflict with a third part regarding the document, that can be solved ; by the user (HTTP error message 409). This could happen when the user ; submits a form that leads to a change of an online document, and the ; server detects that the changes conflicts with other changes already ; made to the document. Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference 1517647577="Bots met bestaande hulpbron op bediener" ; Used in a popup error message when the user has requested a document and ; the server answers that the document has been there, but has been ; permanently removed (HTTP error code 410). Visible if the user has set ; the Network/Server errors/Always show dialog box preference. -711230064="Die adres is nie meer beskikbaar nie" ; Used in a popup error message if the user has sent a request to the ; server, and the server answers that it needs a Content-Length header to ; process the request (HTTP error code 411). Opera never sends requests ; without a valid Content-Lenght header. Visible if the user has set the ; Network/Server errors/Always show dialog box preference. 758757449="HTTP-inhoudlengte is vereis" ; Used in a popup error message if the user has sent a request to the server ; containing one or more precondition headers, and one or more of these ; preconditions evaluated false on the server (HTTP error code 412). The ; precondition headers could be If-Range and If-Modifified-Since, that ; could be used to fetch the missing parts of a earlier partially fetched ; documents, if the document is still the same. Unlikely to happen. ; Visible if the user has set the Network/Server errors/Always show dialog ; box preference. 329914774="HTTP-toestand vooraf het gefaal" ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a ; server, and the server signalled that the request entity (the actual ; request data) was too large (HTTP error code 413). Visible if the user ; has set the Network/Server errors/Always show dialog box preference. -1058835823="HTTP-versoekdata was te lank" ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a server ; and the URL is longer than the server can handle (HTTP error code 414). ; Visible if the user has set the Network/Server errors/Always show dialog ; box preference. -1079658918="Die HTTP-adres is te lank" ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a server ; and the server didn't recognize the content type of the request entitiy ; (HTTP error code 415). Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. -1140372240="Die bediener het nie die inhoudtipe herken nie" ; Used in a popup error message if Opera has requested a part of a file that ; does not exist (HTTP error code 416). This shouldn't happen. Visible if ; the user has set the Network/Server errors/Always show dialog box ; preference. -616120726="Die bediener kon nie die aangevraagde gedeelte van die lêer stuur nie" ; Used in a popup error message if Opera has sent a request with certain ; expectations in the HTTP header 'Expect', and the server can't meet that ; expectation because vital features are not implemented. For example, the ; server can be expected to handle HTTP_CONTINUE (HTTP reply code 100) ; when sending in forms (HTTP error code 417). Visible if the user has set ; the Network/Server errors/Always show dialog box preference. 857450575="HTTP-verwagting het misluk" ; Used in a popup error message when Opera has sent a request to a HTTP ; proxy server, and the upstream server returned an invalid response code ; (HTTP error code 502). Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. -1195254785="HTTP-poort het misluk" ; Used in a popup error message when the user has requested a document and ; the server can't fulfill the request since it's overloaded or offline ; (HTTP error code 503). Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. 1578430811="Die diens is oorlaai of aflyn. Probeer gerus later weer" ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a proxy ; server, and the upstream server did not answer before the proxy server ; timed out (HTTP error code 504). Visible if the user has set the ; Network/Server errors/Always show dialog box preference. -1311914337="HTTP-poort het uitgetel" ; Used in a popup error message when the user has requested a document from ; a server, and the server doesn't support the HTTP version used (HTTP ; error code 505). Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. 1531026242="Die HTTP-weergawe is nie aanvaar nie" ; Used in a warning popup message when the user has tried to fetch a ; document from a server, using HTTP digest authentication to check the ; documents integrity, and the authentication failed. -740353027="Stawing het misluk. Inhoud kan dalk nie vertrou word nie" ; Used in a warning popup message when the user has tried to fetch a ; document from a proxy server, using HTTP digest authentication to check ; the documents integrity, and the authentication failed. -1145474466="Instaanbediener-stawing het misluk. Inhoud kan dalk nie vertrou word nie" ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into ; the URL field, and the server answered that the ftp service was not ; currently available (FTP error 421). 620822149="FTP-bediener nie beskikbaar nie" ; Used in a popup error message as a default error message when the user has ; entered an FTP URL into the URL field and an error has occurred. 195626167="Interne fout in FTP module" ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into ; the URL field, and the server has rejected the connection. -1924345111="Kon nie verbind nie. FTP-bediener is dalk te besig." ; Can be used when the the user has entered an FTP URL into the URL field, ; and the server has rejected the connection because the provided user ; name didn't exist. Normally an authentication dialog is shown instead. -1848604135="Gebruiker nie op FTP-bediener gevind nie" ; Can be used when the the user has entered an FTP URL without user name and ; password into the URL field to do an anonymous login, and the server did ; not accept anonymous logins. Normally an authentication dialog is shown ; instead. 1189442079="Verbinding aan hierdie FTP-bediener vereis 'n gebruikernaam en wagwoord" ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into ; the URL field, and the directory did not exist 1347458739="FTP-gids nie gevind nie" ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into ; the URL field, and the file did not exist. 677350004="Lêer nie gevind nie" ; Used in a popup error message when an initiated FTP file download is ; interrupted by the server, either by the connection being closed (FTP ; error 426) or the download action being aborted (FTP error 451). 749039349="Verbinding gesluit deur afgeleë FTP-bediener" ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL in the ; URL field to request a file download, and the server signals that it ; can't set up a passive data channel to transfer the file (FTP error ; 425). 114420836="Kon nie afgeleë FTP-kanaal open nie" ; Used in a popup error message when the user has entered a file URL ; pointing to a file that does not exist in the URL field. 1341715899="Kon nie lêer open nie" 29719148="Drukkerskaal kan slegs tussen 20% en 400% gestel word. Verskaf asseblief 'n geldige waarde" -1531609405="Die maksimum aantal verbindings aan 'n enkele bediener moet tussen 1 en 99 wees." 1990780688="Die maksimum aantal verbindings moet tussen 1 en 999 wees." -841488811="Die aantal geskiedenisreëls moet tussen 0 en 999 gestel wees." ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the ; server, and the server recieves the request but no data exists to return ; (HTTP error code 204), if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. -889828450="Afgeleë bediener het die versoek aanvaar - geen inhoud teruggestuur nie" ; Used in a popup error message when the user has entered a file URL in the ; URL field and the file is read-protected. -308415646="Toegang tot hierdie lêer geweier" ; Used in a popup error message when the user has entered a file URL in the ; URL field and the file does not exist. 1307823342="Lêer bestaan nie" ; Used in a popup error message when Opera has tried to write a file to disk ; and there was not enough disk space left. This happens for example when ; trying to save a page to disk, but also in many other places and ; situations, not always connected with something that the user does. -741209408="Kon nie na lêer skryf nie. Skyf is vol." ; Used in a popup error message when Opera has failed to write data into the ; cache, for example when fetching a document. 435718529="Interne kasfout" 520154852="Hulpbronne is op. Kon string nie laai nie" ; Used as default text on file upload input elements in forms in HTML ; documents. -1783794762="Kies" ; Used in a popup error message when the user has entered a telnet URL ; (starts with 'telnet:') in the URL field to start a telnet session, and ; no telnet application is specified in preferences. -510694030="Geen Telnet-toepassing gespesifiseer nie. Verskaf asseblief die volle pad van 'n Telnet-toepassing in Voorkeure." ; Used in a popup error message when the user has entered a telnet URL ; (starts with 'telnet:') in the URL field to start a telnet session, and ; no hostname has been specificed in the url. 426171406="Geen gasheernaam gespesifiseer nie" ; Used in a popup error message when the user has entered a TN3270 URL ; (starting with tn3270:) in the URL field, to connect to a server with ; TN3270, and no path to a TN3270 terminal application has been specified ; in the preferences. (TN3270 is a variant of telnet used mainly on IBM ; mainframes). -1755894156="Geen TN3270-toepassing gespesifiseer nie. Verskaf asseblief die volle pad van 'n TN3270-toepassing in Voorkeure" ; Used in a popup error message when the user has entered a TN3270 URL ; (starting with tn3270:) in the URL field, to connect to a server with ; TN3270, and no hostname has been specified. (TN3270 is a variant of ; telnet used mainly on IBM mainframes). -819028720="Geen gasheernaam gespesifiseer nie" -1072146715="Vel-lêers (*.zip)|*.zip|Alle lêers (*.*)|*.*|" -1005530747="HTML-lêers|*.htm;*.html|Webargiewe|*.mht|Tekslêers|*.txt|GIF-lêers|*.gif|PNG files|*.png|JPEG-lêers|*.jpg;*.jpeg|BMP-lêers|*.bmp|SVG-lêers|*.svg;*.svgz|Klanklêers|*.wav|AVI-videolêers|*.avi|MIDI-musieklêers|*.mid;*.midi|Opera-vensteropstelling|*.win|XML-lêers|*.xml|Stylbladsye|*.css|Alle lêers (*.*)|*.*|" ; Used in the File/Open dialog to let the user select what type of files the ; dialog should show. The labels are visible in the File type dropdown ; list. 1697415490="HTML-lêers(*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Tekslêer (*.txt)|*.txt|GIF-lêers (*.gif)|*.gif|PNG-lêer (*.png)|*.png|JPEG-lêers (*.jpg)|*.jpg|BMP-lêers (*.bmp)|*.bmp|SVG-lêers|*.svg;*.svgz|Alle lêers (*.*)|*.*|" 1485048895="Programlêers (*.exe)|*.exe|Alle lêers (*.*)|*.*|" -1970773635="Klanklêers (*.wav)|*.wav|Alle lêers (*.*)|*.*|" 592736239="X509 (*.usr)|*.usr|PKCS #7 geteken (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (met privaatsleutel) (*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM-lêer (*.pem)|*.pem|Alle lêers|*.*|" 1738062614="X509 (*.usr)|*.usr|PKCS #7 geteken (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (met privaatsleutel) (*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM lêer (*.pem)|*.pem|" -1668392241="X509 (*.ca)|*.ca;*.crt;*.cer;*.509;*.der|PKCS #7 geteken (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7(*.p7)|*.p7|PEM lêer (*.pem)|*.pem|Alle lêers|*.*|" 1902934622="Kommageskeide lêers (*.csv)|*.csv|Alle lêers (*.*)|*.*|" ; Used in the authentication dialog when the user tries to access a password ; protected document. 190440433="Verskaf asseblief gebruikersnaam en wagwoord in vir hierdie bladsy" ; Used in the authentication dialog when the user has tried to access a ; password protected HTML page and authentication has failed. 1179984052="Kon nie aan bediener staaf nie. Verskaf asseblief weer gebruikernaam en wagwoord." ; Used when the user has tried to access an URL type that according to the ; settings in preferences should be accessed through a proxy server, and ; the proxy server requires authentication. -877069358="Verskaf asseblief gebruikernaam en wagwoord in vir hierdie instaanbediener." ; Used when the user has tried to access an URL type that according to the ; settings in preferences should be accessed through a proxy server, and ; the authentication to the proxy server fails. 1607302869="Kon nie teen instaanbediener staaf nie. Verskaf asseblief weer gebruikernaam en wagwoord." -1381160483="CSS-lêers (*.css)|*.css|HTML-lêers (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Alle lêers (*.*)|*.*|" -1548879258="Beelde|*.gif;*.png;*.jpg;*.jpeg;*.jpe;*.bmp|Alle lêers|*.*|" -1764642929="Boodskap(pe) gestuur" ; Used in a popup error message when Opera finds that the document type is ; unknown, or no document exists. This is hard to produce, though, since ; handle all unknown file/mime types by letting the user decide what to do ; with them - save, open or other alternatives, and empty documents are ; just ignored. -1334353290="Onbekende dokument of geen dokument gespesifiseer nie." -2107080074="Kon nie Opera-gids skep nie. Probeer asseblief weer met 'n geldige gidsnaam" ; Used in an error popup dialog when the user has entered a gopher or WAIS ; url in the URL field, and no corresponding proxy has been set in ; preferences. 1915388591="Die adrestipe vereis die gebruik van 'n instaanbediener. Spesifiseer asseblief 'n instaanbediener in Voorkeure" ; Used as the default text to substitute an image in an HTML document, if ; the image can't be loaded (or viewing of images is turned off) and the ; images alt attribute is empty. -1548171291="Beeld" ; Used as the default prompt string to a searchable index specified with the ; ISINDEX tag (an early form of forms functionality, deprecated in HTML ; 4.X) in a HTML document, and is rendered in the document above an input ; text area. (The label can be changed from this default with the PROMPT ; attribute to the ISINDEX tag.) 257961784="Hierdie is 'n soekbare indeks" ; Used at the end of an HTML document that has not been fully loaded because ; the user has cancelled the request with the Stop button. 729579061="Oordrag gestop!" -1291368336="Hierdie tipe is intern en kan nie geskrap word nie " 1761196910="Skrap lêertipe" -349261683="Is jy seker jy wil hierdie lêertipeassosiasie skrap: [%s] ? \n\n Indien wel, sal Opera nie meer weet wat om met lêers van hierdie tipe te doen nie." -550180835="Kon nie die stelsellêer WINSOCK32.DLL vind nie. Jy sal jou netwerkdrywers moet (her)installeer." -272576070="Opera-e-pos" -1869569473="Jy kan hierdie opsies verstel as jy spesifiek tipes advertensies wil sien" ; Search strings 1731818968="Soekenjin" 143957063="Sleutelwoord" -475340800="" ; Search with x -1988219522="%s soektog" -1453252862="Opera was nie in staat om 'n venster te skep nie omdat die stelsel se hulpbronne min raak.\nMaak asseblief hulpbronne beskikbaar deur vensters in Opera of ander programme wat loop, te sluit." -2072462430="Windows-hulpbronne" -965895029="Die stelsel se hulpbronne raak min " 943043206="Gebeurtenis" 2018876050="Klanklêer" 69268550="&Open &lêer" -1294999549="&Open lêer met %s" -826112101="Wat wil jy doen?" -691888469="Oppas! Jy moet jou lêers altyd vir virusse nagaan voordat jy hulle oopmaak" 912272472="Onbekende bediener" 1849271768="Dokument:" -191591729="Beelde:" 527933789="Totaal:" 526767594="Spoed:" 1838098568="Tyd:" ; Used in the dialog title when user tried to download file to an invalid ; directory. -1233519848="Ongeldige aflaaigids" ; The user tried to download a file to an invalid directory. -510986057="Jy het probeer om na 'n ongeldige aflaaigids af te laai." 1900489595="Onwettige kantlyngrootte. Moet tussen 0 en 5 cm (2 duim) wees" 1484203207="Geen ontvanger gespesifiseer nie. Spesifiseer asseblief 'n ontvanger of 'n nuusgroep" 1448953232="Kon nie multimedialêer speel nie. Kontroleer asseblief dat die toestel korrek geïnstalleer is." 1323471366="Kon nie geregistreerde toepassing loop nie. Windows se geheue is op of die toepassing se programlêer is gekorrumpeer." 22184271="Lêer nie gevind nie." -292716452="Pad nie gevind nie." 1485863656="Kon nie geregistreerde toepassing loop nie. Geheue is op." -1112644250="Kon nie geregistreerde toepassing loop nie. Dit lyk asof 'n DLL (programmateek) korrup is." -981866121="Kon nie geregistreerde toepassing loop nie. Dit vereis 32-bis-Windows-uitbreidings." 1960318198="Geen geregistreerde toepassing vir hierdie uitbreiding." -1388946625="Kon nie geregistreerde toepassing loop nie." 1544915868="Kon nie toepassing laat loop nie. Windows se geheue is op of die toepassing se programlêer is gekorrumpeer." 1669329573="Program nie gevind nie." 1354428850="Programpad nie gevind nie." 1535777150="Kon nie toepassing loop nie. Geheue is op." 2137220732="Kon nie toepassing loop nie. 'n Programmateek (DLL) blyk korrup te wees." 665279181="Kon nie toepassing loop nie. Dit vereis 32-bis Windows-uitbreidings." -1339033131="Kon nie toepassing loop nie." -1880596941="Jy moet 'n MIME-tipe spesifiseer." -104559212="MIME-tipe nie gespesifiseer nie" -591099552="Hierdie MIME-tipe is reeds gedefinieer.\n\n%s\n\nWil jy dit oorskryf?" 198289025="Oorskryf MIME-tipe?" ; Popup error message when the user has tried to print a document and the ; printer signals that it's out of paper. Currently unsorted. -1136487989="Kon nie die bladsy druk nie. Die drukker se papier is op." ; Used in the document window when showing an ftp file listing. 236947530="Moedergids" ; Used in the 'type' column of the created directory listing when a file URL ; pointing to a directory (for example file://localhost/C:/) has been ; entered in the URL field, when the list item type is a directory. 1655346089="Gids" ; Used in the column titles of the created directory listing when a file URL ; pointing to a directory (for example file://localhost/C:/) has been ; entered in the URL field. -1886208143="Naam" -1885966286="Tipe" -1886019317="Grootte" -1885983809="Tyd" -1603847837="Webbladsy: gewone teks" 1996324275=" Webbladsy

" 1996324276=" Webbladsy

" 1996324277=" Webbladsy

" 1996324278=" Webbladsy

" 1996324279=" Webbladsy

" 1996324280=" Webbladsy
" 1454201505=" Webbladsy
"
581096763="Skakels "
148398850="Teksveld: enkelreël"
1826320747="Teksveld: multireël"
-1626533879="Vormknoppies"
1650965499="Font-familie: serif"
941022991=" Font-familie: sans-serif"
-251987805="Font-familie: kursief"
-1459975592="Font-familie: fantasie"
-496949433="Font-familie: monospasie"
1628598700="Die adres is te lank."
; Used in a popup error message when there is not enough free memory for
; Opera to complete the current task.
1037842700="Geheue is op."

-1288121764="Vind resultate"
1556424467="Persoonlike staaf"
-1352710556="Leë blad"
-1759909084="Nuwe vouer"
906850014="Voeg by"
1325210100="Voeg by"
606160820="Keuselys"
377181184="Vind"
1647828869="Nuwe oortjie"
-918088919="Nuwe"
-4062831="Open"
-1001150226="Stoor"
880020204="Druk"
-1093357638="Kopieer"
197832810="Vind"
-847360260="Terug"
-1705826954="Herlaai"
830055518="Vorentoe"
380699176="Tuisblad"
-2061425340="Gaan na"
1380682310="Aktiewe"
-1706951539="Teël"
-1635182269="Trapsgewys"
-101179097="Kitslys"
278263762="Vol"
870715797="Gaan"
-913592259="Soek"
790656628="Hervat"
-607245441="Weer oordra"
-1478706519="Stop"
879407488="Sluit alle vensters?"
; Used in the progress bar when a request for fetching a document has been
; enqueued for sending to the server.
837164424="Versoek in tou om na %s te stuur..."

; Used in the progress bar when Opera is looking up the name for the host to
; fetch a document from.
66074078="Opkyk van gasheernaam %s..."

; Used in the progress bar when connecting to the host to fetch the
; requested document.
-1971575858="Verbind aan afgeleë gasheer %s..."

; Used in the progress bar when sending a document request to the server.
1773355565="Stuur versoek aan %s..."

; Used in the progress bar when receiving data from the requested document
; from the server.
1021730588="Ontvang data vanaf %s..."

; Used in the progress bar when starting the network before fetching a
; requested document.
-123330029="Verbind aan netwerk/modem..."

; Used in the progress bar (often too briefly to be seen, before the
; hostname lookup) when searching for a complete name for the server to
; fetch a requested document from.
-312841378="Soek na voltooide bedienernaam..."

; Used in the progress bar when setting up an encrypted connection with the
; server before fetching a requested document.
242456090="Stel beveiligde verbinding op..."

; Used in the progress bar when connecting to a proxy server to fetch a
; requested document.
-289213041="Verbind aan instaanbediener..."

; Used in the progress bar when waiting for a connection to the server to be
; set up, to fetch a requested document.
94677311="Wag (#%2) vir verbinding aan %1"

; Used in the progress bar when a requested file has been loaded from the
; server.
-128287927="Het versoek aan %s voltooi"

; Used in the progress bar when waiting for a reply from the server after
; requesting a document.
-478562659="Het 40-sekonde-uittel geaktiveer. Wag vir data..."

; Used in a popup warning message when the user has submitted a HTML form to
; a server, which accepts the request, but never sends an HTTP_CONTINUE
; (HTTP response code 100) to tell Opera to send the forms data. Opera
; waits for 40 seconds before showing the warning message.
-1149141658="Daar mag 'n probleem op hierdie bediener wees.\n\nIndien laaiing nie behoorlik voltooi nie, stop asseblief die aanvraag en dien die vorm weer in."

; Used in the progress bar while the user selects to accept or reject a
; cookie in the cookie warning/confirmation dialog, when accessing a site
; that requires the server to set client cookies, and Opera is not set to
; automatically receive this kind of cookie.
2096696774="Wag vir gebruikerbevestiging van koekie(s)..."

; Used in the progress bar while Opera checks that the domain stated in the
; cookie exists.
1256965226="Wag vir DNS-bevestiging van koekiedomein(e)..."

; Used in a popup error message if the user has entered an URL with a port
; specification that is not the default port for that protocol, and is
; among the ones that Opera uses internally (for example
; www.example.com:25) in the URL field.
-483931386="Toegang tot hierdie poort is ter wille van sekuriteit gedeaktiveer"

; Used in a popup error message, along with the complete cookie data, when
; the server wants to set an HTTP cookie with a domain attribute that does
; not match the server name.
874543792="Die bediener het probeer om koekies ter uitbuiting te gebruik. Die bediener se gasheernaam stem nie ooreen met die domeinattribuut nie, en die koekie is verwerp. \r\n\r\n Hierdie webwerf kan dalk nie betroubaar geag word nie."

; Used in a popup error message, along with the complete cookie data, when
; the server wants to set an HTTP cookie, and Opera fails to look up the
; domain stated in the cookie in the DNS.
1084336304="Die bediener het probeer om 'n koekie te stel vir 'n domein wat nie 'n geregistreerde IP-adres het nie. Weens sekuriteitsoorwegings is dit nie aanvaarbaar nie, en die koekie is dus verwerp.\r\n\r\nVra gerus die werf se webmeester om 'n IP-adres te skep vir die domein wat in die koekie gespesifiseer is."

; Used in about page.
-128069365=", hierdie inprop is gedeaktiveer "

558880268="Aanskakeling"
519664501="Afsluiting"
115269511="Bladsy gelaai"
-544479256="Oordrag voltooi"
-705946906="Mislukking"
-516179123="Volg skakel"
1787559867="Geen"
-497527115="Geen velle"
-129095232="Geen beskouer is geregistreer vir %s-lêers nie. Jy moet 'n toepassing definieer om die lêertipe mee te open.\nDruk die [Gevorderde]-knoppie en spesifiseer watter toepassing om te gebruik."
1573133838="Geen toepassing gevind nie"
1699014693="Kies 'n klanklêer om by 'n gebeurtenis te speel"
1554210286="Windows se beskikbare hulpbronne is min. Dit sou slim wees om 'n paar vensters of 'n toepassing te sluit om probleme te voorkom."
1540414467="Windows se beskikbare hulpbronne is min. Dit sou slim wees om 'n paar vensters of 'n toepassing te sluit om probleme te voorkom."
-713481087="Die gestoorde sessielêer blyk gekorrumpeer te wees en kan nie gebruik word nie."
-1559500272="Opera-vensteropstelling (*.win)|*.win|Alle lêers (*.*)|*.*|"
-1466343430="Beskou"
591882635="Stuur"
-1393253531="Stop"
599857409="Bladsy %d"
; Used in an warning/confirmation dialog when the user has submitted a form
; via email.
1934568974="Hierdie vorm word ingedien via e-pos, en maak jou naam en e-posadres aan die ontvanger bekend.  Wil jy voortgaan?"

; Used in an warning/confirmation dialog when the user has tried to submit
; an HTML form insecurely.
-2067346554="Hierdie vorm word ingedien sonder enkripsie. Wil jy voortgaan?"

; Used in a warning/confirmation dialog when the user has submitted an HTML
; form, and the server wants to redirect the submitted data to another
; server. GET and POST refers to HTTP commands. POST is to send the form
; data again to the new destination, GET discards the data, but continues
; to to the new destination.
-2108836572="Die bediener wil jou vorm herlei.\n\nDruk [Ja] om die vorm na die nuwe bestemming in te dien [POST].\n\nDruk [Nee] om die nuwe bestemming te kry sonder om die vorm weer in te dien (GET).\n\nDruk [Kanselleer] indien jy nie wil voortgaan nie."

1586230699="Geen"
-546753258="Laag"
1585999766="Medium"
1585949678="Hoog"
2024554106="Geen sekuriteit op bediener"
-1343029723="Lae sekuriteit op bediener"
2024323173="Medium sekuriteit op bediener"
2024273085="Hoë sekuriteit op bediener"
1343545735="Lae sekuriteit op bediener. Ongeënkripteerde beelde"
-1784824889="Medium sekuriteit op bediener. Ongeënkripteerde beelde"
-1055693793="Hoë sekuriteit op bediener. Ongeënkripteerde beelde"
; Used in the title bar of the Certificate authorities dialog in the network
; security preferences.
-787920615="Sertifikaatoutoriteite"

; Used in the title bar of the Personal certificate dialog in the network
; security preferences.
-615416248="Persoonlike sertifikate"

; Used in a popup error message when the client was unable to connect to the
; server.
-609046020="Kon nie aan bediener verbind nie. Die rede is dalk dat die enkripsiemetodes wat die bediener ondersteun, nie in die sekuriteitsvoorkeure geaktiveer is nie."

; Used in a poup error message to inform about a transmission failure.
-987128712="Transmissie het misluk."

; Used in a popup error message when the certificate is invalid or
; non-verifiable.
-573306081="Ongeldige, of nieverifieerbare sertifikaat."

; Used in a popup error message when the certificate is unsupported.
2063851617="Nie-ondersteunde sertifikaat."

; Used in a popup error message when the certificate has been revoked by its
; issuer.
912684264="Die sertifikaat is deur die uitgewer teruggetrek."

; Used in a popup error message when the certificate has expired.
2039718793="Die sertifikaat het verstryk."

; Used in a popup error message when the certificate is unknown.
831263304="Die sertifikaat is onbekend."

; Used in a popup error message, when the certificate is valid, but
; permission denied.
-2004784560="Die sertifikaat is geldig, maar toestemming word geweier."

; Used in a popup error message when an internal error has occurred.
-598522595="'n Interne fout het voorgekom."

; Used in a popup error message when the certificate's chain was not ordered
; properly.
-970675139="Die sertifikaat se ketting was nie behoorlik gerangskik nie."

; Used in a popup error message when no acceptable SSL 2 encryption methods
; have been found.
-512986067="Geen aanvaarbare SSL 2-enkripsiemetodes gevind nie."

; Used in a popup error message when an unknown error has been detected.
-1248952938="Onbekende fout bespeur."

; Used in a popup error message when the server only supports SSL 2, and SSL
; 2 is not enabled in preferences.
731403204="Hierdie bediener ondersteun net SSL 2. Die webmeester behoort die bediener op te gradeer. As jy aan hierdie bediener wil verbind, moet jy SSL 2 in Voorkeure aktiveer."

; Used as a title of a warning dialog.
1948946636="Beveiligde verbinding: waarskuwing (%u)"
566511154="Beveiligde verbinding: waarskuwing (%u) vanaf bediener"

; Used as a title of a error dialog.
-1087181122="Beveiligde verbinding: fatale fout (%u)"
-25004956="Beveiligde verbinding: fatale fout (%u) vanaf bediener."

; Indicates that something went wrong with the OCSP validation request
-2111822686="Aanlyn-validering (OCSP) van die bediener se sertifikaat het misluk."

; Used in the security password dialog.
201826749="Verskaf asseblief meesterwagwoord"
1101329179="Verskaf asseblief die ou meesterwagwoord"
-1208916378="Verskaf asseblief die nuwe meesterwagwoord"
1794405509="Tik asseblief weer die nuwe meesterwagwoord in"
674909923="Verkeerde wagwoord. Verskaf asseblief die korrekte meesterwagwoord"

; Error message during changing of password.
1551983116="Wysiging van die meesterwagwoord het misluk."

; Information to the user about requirements on security password.
1530501215="Jou wagwoord moet ten minste 6 karakters bevat, waarvan ten minste een 'n getal en een 'n alfabetiese karakter is."

; Used in the security password dialog.
664671332="Stel asseblief 'n meesterwagwoord op om u kliëntsertifikate in Opera te beskerm"

; Used in a text label in the view certificates dialog.
-402560894="Hierdie is die persoonlike sertifikate wat in die databasis geregistreer is."
1050252930="Hierdie is die sertifikaatoutoriteite wat in die databasis geregistreer is."

; Message during installation of certificate.
708880179="Installeer hierdie sertifikaatoutoriteit se sertifikaatketting in die databasis?"
-574001618="Installeer hierdie persoonlike sertifikaatketting in die databasis?"
2106774225="Installeer hierdie PEM-geënkodeerde sertifikaatketting in die databasis?"

; Used in a popup error dialog when there is problem with the server's
; certificate and the user is about to send a request to the server.
-1995146316="Jy gaan 'n versoek aan hierdie bediener stuur. Gaan voort?"

; Used in a popup error dialog when there is problem with the server's
; certificate, it did not match its hostname.
84333047="Die bediener se sertifikaat het nie met sy gasheernaam ooreengestem nie. Aanvaar?"

; Used as a dialog text when one of the certificates presented by the server
; has expired.
870472473="Een van die sertifikate wat deur die bediener voorgehou is, het verstryk. Wil jy die sertifikaat aanvaar?"

; Used in a dialog text when the user is prompted to select a certificate
; for the server.
301488599="Die bediener het 'n sertifikaat aangevra. Kies asseblief een van hierdie sertifikate, of druk [Kanselleer] om geen te stuur nie."

; Used in a popup error message when the signatures of the certificate could
; not be verified.
841952790="Die handtekeninge van hierdie sertifikaat kon nie geverifieer word nie. Hoewel dit veroorsaak kon word deurdat die uitreiker die verkeerde metode gebruik het om die sertifikaat te onderteken, kon dit ook veroorsaak wees deur pogings om die sertifikaat te wysig of na te boots."

; Used in a popup error message when the certificate cannot be used for the
; intended purpose.
1568984207="Hierdie sertifikaat kan nie vir hierdie doel gebruik word nie."

; Used as a dialog title when installing certificates.
1553324179="Installeer outoriteitsertifikaat"
1432740334="Installeer kliëntsertifikaat"
-825617807="Installeer PEM-sertifikaat"

; Used as a dialog title when the user should select a client certificate..
-1705818569="Kies kliëntsertifikaat"

; Used as a dialog title when there is a problem with the certificate.
1218347377="Sertifikaatwaarskuwing"
-883789402="Verkeerde sertifikaatnaam"
844278570="Sertifikaat het verstryk"
-1617071296="Bedienersertifikaat het verstryk"

; Used in a popup error message when the certificate has expired.
-96444861="Hierdie sertifikaat het verstryk. Jy behoort dit te skrap, en 'n opgedateerde sertifikaat installeer."

; Used in a dialog title when the server's certificate chain is incomplete.
1271662468="Sertifikaatondertekenaar nie gevind nie"

; Used in a dialog when the server's certificate chain is incomplete, during
; certificate installation.
1008146677="Die bediener se sertifikaatketting is onvolledig, en die ondertekenaar(s) is nie geregistreer nie. Aanvaar?"
-2078780637="Die wortelsertifikaat vir hierdie bediener is nie geregistreer nie. Jy mag hierdie sertifikaat installeer. Aanvaar/installeer?"

; Used in a dialog during certificate installation. The certificate has been
; installed and is usable, but Opera couldn't verify it, because the the
; signer of certificate is missing.
-1090846694="Jou sertifikaat is geïnstalleer, en jy kan dit gebruik, maar Opera kon dit nie verifieer nie. Die ondertekenaar van hierdie sertifikaat ontbreek. Installeer asseblief die ondertekenaar se sertifikaat indien beskikbaar."

2025255719="Installeer"
; Error message during changing of password.
-111701802="Opstelling van die meesterwagwoord het misluk."

; Used in a popup error message when the installation of a certificate
; failed.
138106567="Installasie van sertifikaat het misluk."

; Used in a dialog during certificate installation, when the client
; certificatea had no matching private key in the database.
2076883697="Die kliëntsertifikaat het geen bypassende privaatsleutel in die databasis."

; Used in a dialog during certificate installation, when the certificate's
; chain was not ordered properly.
2096450965="Die sertifikaat se ketting is nie korrek gerangskik nie."

; Used in a popup error message when the installation of a certificate
; failed, because there was a different client certificate already
; installed.
-1973969022="'n Ander kliëntsertifikaat is reeds vir hierdie sleutel geïnstalleer. Installasie het misluk."

; Used in a popup error message when a different certificate already exist
; for at least one of the installed certificate authorities.
623132391="'n Ander sertifikaat bestaan reeds vir ten minste een van die geïnstalleerde sertifikaatoutoriteite. Dit is geïgnoreer."

-781353367="Genereer sleutel"
1979093832="Wag asseblief, Opera is besig om jou privaatsleutel te genereer."
; Error message when encryption is disabled.
-267159947="Alle enkripsiemetodes is in Voorkeure gedeaktiveer."

; Used in a dialog during certificate installation, when the certificate is
; unknown or has an invalid format.
1515187534="Die sertifikaat is onbekend of het 'n ongeldige formaat."

; Error message when encryption is disabled.
1207224929="Sekuriteitswerking is nie beskikbaar nie."
-1629273963="Sekuriteit is gedeaktiveer."

77600876="Hierdie sekuriteitswerking is gedeaktiveer."
1383055937="Sonder hierdie sekuriteitsprogrammateek kan Opera se sekuriteitseienskappe nie gebruik word nie"
1552880124="Aanvaar"
; Used in a popup error message when the server's certificate held an
; invalid name expression.
-1089784783="Die bediener se sertifikaat bevat 'n ongeldige naamuitdrukking"

; Header for description of encryption type in certificate dialogs. Max 30
; characters.
-206988917="Verbinding"

; IMPORTANT!!!! Do not change %u, %ld or \r and \n !!!!
-1808442172="Modulus:"
863827172="modulus:"
-1993303540="Eksponent:"
122085675="openbareEksponent:"
1442439783="privateEksponent:"
-373290903="priem1:"
-373290902="priem2:"
1053948893="eksponent1:"
1053948894="eksponent2:"
1563762202="koëffisiënt:"
1409753599="Nie-ondersteunde sleutelalgoritme "
-1179958636="Onbekende uitbreidingsobjek-ID "
1184375241="Onbekende handtekeningsalgoritme "

; Followed by the version of the certificate format. !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
-2026063377="Sertifikaatweergawe"

; Followed by the certificate's serial number. !!IMPORTANT!! No HTML special
; characters are allowed !!
1787377060="Serienommer"

; Followed by the date the certificate became valid. !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
157557903="Nie geldig voor"

; Followed by the certificate's expiration date. !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
-907414258="Nie geldig na"

; Followed by the certificate's fingerprint. !!IMPORTANT!! No HTML special
; characters are allowed !!
-188195677="Vingerafdruk"

; Followed by the certificates's public key name. !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
1637190079="Openbaresleutel-algoritme"

; Followed by the algorithm used to sign the certificate. !!IMPORTANT!! No
; HTML special characters are allowed !!
-1519010094="Handtekeningalgoritme"

; Followed by a list of extensions. !!IMPORTANT!! No HTML special characters
; are allowed !!
-874459112="Uitbreidings"

; The exension is critical. !!IMPORTANT!! No HTML special characters are
; allowed !!
-757917242=" (Kritiek)"

; IMPORTANT!!!! Do not change %u, %ld or \r and \n !!!!
393005854="\r\n\r\nOpenbaresleutel-vingerafdruk (SHA-1):\r\n  "

; Max 199 chars 
-1466464979="%u-bis-privaatsleutel. Gegenereer %s.\r\nURL: %s"

-516230462="Die Sertifikaat kan nie gebruik word vir SSL-stawing of om SSL-sertifikate uit te reik nie."
-516230468="Die Sertifikaat kan gebruik word vir SSL-kliëntstawing."
-516230467="Die Sertifikaat kan gebruik word vir SSL-bedienerstawing."
-516230466="Die Sertifikaat kan gebruik word vir SSL-kliënt- en -bedienerstawing."
-516230465="Die Sertifikaat kan gebruik word om SSL-sertifikate uit te reik."
-516230464="Die Sertifikaat kan gebruik word vir SSL-kliëntstawing, en om SSL-sertifikate uit te reik."
-516230463="Die Sertifikaat kan gebruik word vir SSL-bedienerstawing, en om SSL-sertifikate uit te reik."
-516230461="Die Sertifikaat kan gebruik word vir SSL-kliënt- en -bedienerstawing, en om SSL sertifikate uit te reik."
; Used in a popup error message when the server has requested an
; authentication method that Opera does not support, when fetching a
; document.
1801081976="Die bediener het 'n aanmeldstawingsmetode aangevra wat nie ondersteun word nie."

; Used in a popup error message when a proxy server has requested an
; authentication method that Opera does not support, when fetching a
; document.
86761315="Die instaanbediener het 'n aanmeldstawingsmetode aangevra wat nie ondersteun word nie."

; Used in a popup error message when the user has tried to authenticate to a
; page outside of the given security realm.
90474365="Hierdie URL is nie in die lys van wat deur die gegewe ruim gestaaf kan word nie.\r\nKan nie stawingsinligting stuur nie."

; Used in the progress bar while Opera is uploading a file to the server.
-82082389="Oplaai van lêer(s) na bediener"

1596445137="Hierdie funksie is nie beskikbaar in hierdie spesiale weergawe van Opera nie."
-153395454="Hierdie funksie is gedeaktiveer"
; Used as a title of the generated drives list page (opera:drives) on some
; platforms.
1395472123="Skywe"

; Used as title of the generated plug-in list page (opera:plugins) on some
; platforms.
-1303632626="Inproppe"

; Used as title of the generated history list page, when the user has
; selected Windows/Special/History, or entered the URL opera:history.
-2050389743="Geskiedenis"

-1331726731="Inpropgidse is geskandeer.\nInproppe vir nuwe lêertipes is bygevoeg.\nInproppe vir bekende tipes is bygevoeg, maar nie geaktiveer nie."
; Used as title of the generated cache list page, when the user has selected
; Windows/Special/Cache, or entered the URL opera:cache.
-1429037863="Kas"

; Used in the Filename column of the created cache listing (created by
; entering the special URL opera:cache into the URL field) when the file
; is cached in memory and not to a file.
-1068073072="(Geheue)"

; Used in about page.
1599373481="Bronkode van"

; Used as page title in a blank page created by entering the special URL
; opera:blank in the URL field.
-592232182="Leë blad"

; Used as column titles in the generated cache list page, when the user has
; selected Windows/Special/Cache, or entered the URL opera:cache.
-524571995="Lêernaam"
-299260835="Adres"
-1713924769="Grootte"

-455242895="Is jy seker jy wil hierdie oordrag kanselleer?"
; Used in a popup confirmation dialog when the user has gone to
; Preferences/Multimedia, enabled plug-ins and pressed the 'Find plug-ins'
; button, and new plug-ins needs to be activated.
946913177="Wil jy die "%1"-inprop met die "%2"-tipe assosieer?"

837228054="Ongeregistreerde weergawe"
-1258367437="Voeg bladsy hier in..."
1736509033="Open alle items in hierdie vouer"
; Docked hotlist window
1018760425="Titel"

-1506826399="Organiseer boekmerke..."
1378247789="'n Bynaam kan nie 'n punt, vraagteken, dubbelpunt, solidus of firgule bevat nie"
-501173777="Onwettige bynaam"
-1149995204="Muisgebare"
619665011="Jy het vir die eerste keer 'n muisgebaar uitgevoer.\n\nMuisgebare word geaktiveer deur muisbewegings terwyl die sekondêre muisknoppie ingehou word.\n\nDruk [Help] om muisgebare te leer.\n\nWil jy voortgaan om muisgebare te gebruik?"
; Use skin from button set (buttons.ini)
-1626082655="Gebruik vel van knoppiestel?"
1409876984="Die knoppiestel bevat ook velbeelde.\nWil jy hulle gebruik?"

-403001992="Kortpaaie"
-2008564385="Indeks"
1824635302="Wanneer Opera afgesluit word."
-1681190725="Hierdie koekie sal slegs aan beveiligde bedieners in die domein gestuur word."
1496650930="Hierdie koekie kan aan enige bediener in die domein gestuur word."
-1504688269="Hierdie koekie sal slegs aan hierdie beveiligde bediener gestuur word."
39944970="Hierdie koekie sal slegs aan hierdie bediener gestuur word."
-507328659="Hierdie koekie sal geskrap word uit die databasis."
-533070172="Die voorkeurelêer wat op die opdragreël gekies is, moet opgegradeer word om met hierdie weergawe van Opera te werk. Opgradering sal versoenbaarheid met vroeër weergawes van Opera skaad. Wil jy voortgaan met die opgradering? Indien jy [Kanselleer] druk, sal die verstekvoorkeurelêer gebruik word."
-1598715159="Oordragte"
332683195="Gebruiker..."
; Used in a popup error dialog during loading of global history list.
1166471331="Jou geskiedenislyslêer is korrup en sal skoongemaak word."

; Probably deprecated. On O7 and O6 Win, the JavaScript error dialog is
; popped up instead, if the user has requested in preferences/Multimedia
; to be alerted of JavaScript errors.
1581708385="JavaScript-uitvoering het misluk"
834340559="Uitvoering van skrip het misluk."
-1161598097="Samestelling van skrip het misluk."

; Used if Opera for some reason tries to run JavaScript in a non-HTML
; document. This is not likely to happen.
66541742="javascript: 'n URL kan slegs in 'n HTML-dokument geloop word."

; Used in a popup error message when the Opera fails to load the JavaScript
; library at startup.
-1112225044="Kon nie die stelsellêer ES262-32.DLL laai nie. JavaScript sal nie uitgevoer word nie."

; Used in the progress bar while Opera is busy running a JavaScript program.
-466995444="Voer JavaScript uit..."

-62827592="Naam"
531591762="Grootte"
-1002341127="Tipe"
-227119188="Vordering"
-308398330="Tyd"
956966280="Spoed"
-1127055485="Voltooi"
-1592207656="Gestop"
1463173159="Fout"
1193666106="Kopieer lêerinligting"
-39632401="Fout"
-38776776="Lêers"
2050033290="Alle lêers (*.*)"
1228940699="Stop uitvoering van skripte in hierdie bladsy"
1984544987="&Moenie my weer vra nie"
-1174213301="Nuwe vouer"
; Used in the title bar of a warning/confirmation dialog when a script tries
; to read the content of a password input element in a form in a HTML
; document.
1411382162="JavaScript-sekuriteitswaarskuwing "

; Used in a warning/confirmation dialog when a script tries to read the
; content of a password input element in a form in a HTML document.
1932185442="'n Skrip wil die wagwoord(e) in die vorm lees.\n\nWil jy die skrip toegang gee tot jou wagwoord(e)?"

-185022905="Kon nie inbelverbinding sluit nie (het uitgetel)"
613028583="Sluit inbelverbindings?"
50119801="Jy is verbind aan %sWil jy hierdie inbelverbinding(s) sluit?"
-972259686="Boekmerk-eienskappe"
-1968570497="Boekmerke"
-1727569741="Verkeerde PIN-kode"
363197295="Kon nie handtekening verifieer nie"
2024735571="Die kaartleser is reeds in gebruik"
-1032461966="Daar mag 'n probleem met die kaart wees"
673183128="Jou kaartnommer het nie ooreengestem met dié van enige van die ontvangers in die e-pos nie"
-94409337="Kon nie enkripteer nie (ongedefinieerde fout)"
1243273713="Naam"
-1489393778="Aanlyn"
-1489393777="Weg"
-1489393776="Nou-nou terug"
-1489393775="Besig"
-1489393773="Lyk aflyn"
-1489393772="Op die foon"
-1905354370="Uit met ete"
-942346389="Kuns / Kultuur"
1954373870="Motorvoertuie"
-74993178="Boeke / Tydskrifte"
-1036582212="Rekenaars / Speletjies"
1791166963="Rekenaars / Tegnologie"
-828361781="Kookkuns"
-1792184759="Mode / Winkels"
-1485277739="Finansies / Beleggings"
1177593467="Kos / Drank"
-385208199="Gesondheid / Fiksheid"
-461366283="Huis / Tuin"
-1455606028="Rolprente"
1127457794="Musiek"
-367470990="Nuus / Aktueel"
268274424="Wetenskap / Opvoedkundig"
-1219849012="Sport / Stokperdjies"
-1178841041="Reis / Ontspanning"
-514635255="Ongespesifiseerd"
-1123409232="Minder as VS$ 25 000"
-1123409231="VS$ 25 000-35 999"
-1123409230="VS$ 36 000-49 999"
-1123409229="VS$ 50 000-75 999"
-1123409228="VS$ 76 000-99 999"
-1123409227="VS$ 100 000+"
1363536868="1900-1929"
942973545="1930-1949"
-769057780="1950-1959"
522410222="1960-1969"
1813878224="1970-1979"
-1189621070="1980-1989"
101872738="1990 of later"
-1915930440="Manlik"
636686787="Vroulik"
88507216="Ongetroud"
1866942201="Enkelouer"
-841049742="Getroud"
515098780="Getroud met kinders"
825725929="Laerskool"
224649322="Hoërskool"
-149584163="Voorgraads"
-538735653="Baccalaureus"
-1567718846="Honneurs"
1468766223="Meesters"
-304568432="Hierdie bladsy wil die koekie stel \r\n    %s="%s"\r\n\r\nHierdie waarde gaan %saan %sbladsye op %s%s%s%s en paaie wat met /%s begin, gestuur word.\r\n\r\n"
-35945185="slegs "
1530389153="beveiligde bladsye "
-29215723="die bediener "
-1048672320="alle bedieners in die domein "
-1184962795=", poort(e) "
-692607805="Gradeer Opera op"
-650613995="Die koekie sal geskrap word wanneer Opera afgesluit word."
4574694=", maar tensy jy dit ophef, sal die koekie geskrap word wanneer Opera afgesluit word."
-1178357299="Die koekie is geldig tot %s%s\r\n\r\n"
1751362522="Die koekie was geldig tot %s en het verstryk; enige bestaande koekie met dieselfde naam sal geskrap word.\r\n\r\n"
1594070323="Die diens het die volgende boodskap aangaande die doel van die koekie gestuur: "%s"\r\n"
-1738967699="\r\nVerdere inligting kan gevind word by <%s>\r\n%s\r\n\r\n"
-1738967698="Die diens verskaf inligting aangaande sy koekies by <%s>\r\n%s\r\n\r\n"
338431595="\r\nJy kan hierdie bladsy vertoon deur die "Beskou opmerking"-knoppie hieronder te kliek.\r\n"
-1137274796="Aanvaar, insluitende opdaterings voordat Opera afgesluit word"
-198630078="Aanvaar sonder wysigings"
2042782064="Aanvaar, maar skrap wanneer Opera afgesluit word"
-2106201915="Aanvaar, maar stoor wanneer Opera afgesluit word"
1552935675="Aanvaar koekies vanaf hierdie bediener"
613795125="Weier koekies vanaf hierdie bediener"
-1461454532="Aanvaar koekies vanaf hierdie domein"
1894372214="Weier koekies vanaf hierdie domein"
-833137654="\r\n----------------------\r\nVolle koekie aangevra:\r\n\r\n"
2114766269="Aanvaar derdeparty-koekies vanaf hierdie bediener"
1175625719="Weier derdeparty-koekies vanaf hierdie bediener"
-899623938="Aanvaar derdeparty-koekies vanaf hierdie domein"
-1838764488="Weier derdeparty-koekies vanaf hierdie domein"
-1775826046="Weier alle koekies"
-1448442579="Laat my besluit elke keer as ek ene ontvang"
1325388160="Behandel soos aangedui in Bedienerbestuurder"
1907518502="Aanvaar alle koekies"
2049407228="Aanvaar net koekies wat vir bediener sélf stel"
2015705380="Weier alle koekies"
-1586994401="Laat my besluit elke keer as ek ene ontvang"
1826551691="Aanvaar alle koekies"
1432967109="Opera moet af- en aangeskakel word voordat die veranderinge in \nwerking kan tree.\nWil jy Opera nou afsluit?"
722660518="Sluit Opera af?"
1392615723="Verstektaal (Engels)"
1656750584="'n Ondersteunde weergawe van die Java Runtime Environment kon nie gevind word nie.\nJy moet weergawe 1.2 of later van die Java Runtime Environment van Sun installeer.\nJava word outomaties gedeaktiveer vir hierdie sessie.\nWil jy Java vir toekomstige sessies deaktiveer?"
-1908513205="Die Opera-Java-klasse het nie genoeg toestemmings om uit te voer nie.\nÓf die opera.policy-lêer kon nie gevind word nie, óf die policy-lêer\ngee nie toestemmings vir die opera.jar-lêer nie. Java-toepassinkies sal nie werk nie."
-978296662="Die geïnstalleerde weergawe van die Java Runtime Environment is onversoenbaar met hierdie weergawe van Opera. Laai asseblief JRE 1.2 of nuwer af by ."
-650026867="Die Java-DLL is nie gevind waar die registry gesê\nhet dit moes wees. Jou installasie van Java blyk\ngekorrumpeer te wees. Java-toepassinkies sal nie werk nie."
1667549552="Skep van Java Virtual Machine het misluk."
1941809035="Java Virtual Machine het afgesluit.\n\n Java is gedeaktiveer vir die res van hierdie sessie."
-2069634423="Java Virtual Machine het gestaak.\n\n Java is gedeaktiveer vir die res van hierdie sessie."
1913846319="Registrasie van plaaslike Java-metodes het misluk.\n\nJy is óf besig om 'n ou opera.jar-lêer te gebruik of dit\nis nie in die Opera Classpath nie. Java-toepassinkies sal nie werk nie."
-1830611236="Wil jy die installasie-instruksies sien vir die Java Runtime Environment? "
-1094361596="Kon nie die opera.jar-lêer vind nie. \nÓf jy het nie 'n 'OPERA CLASSPATH'-inskrywing in die [JAVA]-afdeling van \n jou opera6.ini-lêer nie, of daardie inskrywing verwys na die verkeerde pad. \nJava-toepassinkies sal nie werk nie."
1400974046="Kon nie die opera.policy-lêer vind nie. \nÓf jy het nie 'n 'SECURITY POLICY'-inskrywing in die [JAVA]-afdeling van \n jou opera6.ini-lêer nie, of daardie inskrywing verwys na die verkeerde pad. \nJava-toepassinkies sal nie werk nie."
; Dialog title for signed Java applets certificate dialog.
469712059="Java-sekuriteit"

; Used in dialog for signed Java applets.
2030873128="'n Java-minitoepassing vra toestemming om te loop met toestemming wat dit in staat sou stel om jou rekenaar te beskadig.\n\nJy moet hierdie versoek slegs toestaan indien jy die webwerf van oorsprong ken en vertrou."

-1872720="Geen gevind nie"
1893273179="Fout terwyl e-pos stuur"
1893292455="Geen eksterne e-poskliënt gespesifiseer nie"
-185484224="Fout terwyl e-pos stuur"
-185464948="Kon nie die eksterne e-postoepassing loop nie"
-1367350697="E-pos"
-2097859181="Jou Opera-e-posrekening se eienskappe is nie behoorlik opgestel nie.\nWil jy jou e-posvoorkeure nou redigeer?"
-147109579="Die geselekteerde eksterne e-poskliënt is nie gespesifiseer nie.\nWil jy jou e-pos voorkeure nou redigeer?"
1408010931="Daar is geen verstek-e-poskliënt op jou stelsel nie.\nWil jy jou e-posvoorkeure nou redigeer?"
-752244387="Waarskuwing"
-752225111="Die geselekteerde eksterne e-poskliënt bestaan nie\nof het nie 'n geldige rekening opgestel nie.\n\nMoet wysigings in elk geval toegepas word?"
-924276195="Identifiseer as Opera"
-985287404="Aanvaar verkeerde paaie"
1993345890="Weie&r"
1325547048="Aan&vaar"
1264569138="Kies gids wat jou taallêers bevat"
639348246="Gebruiker..."
; Used as default text on submit input elements in forms in HTML documents.
1356785972="Indien"

; Used as default text on reset input elements in forms in HTML documents.
169522595="Herstel"

; Used as default text on button input elements in forms in HTML documents.
692138972="Knoppie"

; Used at top of the document when trying to show an malformed XML document.
; Followed by a more specific XML error message.
-2021978484="XML-ontleding het misluk"

; Used in a popup error message when the user has entered input in a text
; input element in a WML document, and the input did not match the format
; specification.
44999632="Die invoer is nie geldig nie."

432512663="&Oortjie-staaf"
-269674069="Wys soektogte"
-2011196507="in onlangs gebruikte volgorde"
979995915="in oortjiestaaf-volgorde"
-360753815="sonder om vensterlys te wys"
; Preferences dialog options
1747247047="Advertensies"
-1305813132="Toeganklikheid"
-634691627="Verstekblaaier"
33470825="Lettertipes"
-219837233="E-pos"
-478760061="Lêertipes"
1341372032="Geskiedenis en kas"
452600415="Blaaierkoppelvlak"
264817555="Bladsystyl"
-207454098="Taalvoorkeure"
39813015="Multimedia"
2004623204="Netwerk"
-1301854420="Programme en paaie"
1693953724="Persoonlike inligting"
272486666="Privaatheid"
-1941436581="Sekuriteit"
122528232="Klanke"
1824812073="Aanskakeling..."
109954594="Soektogte"
-254407842="Vensters"

-1381406774="Kategorie"
1325603600="Pas nuwe voorkeure toe, wag asseblief..."
2119218620="Naam"
2118863802="Beskrywing"
2119290728="Pad"
-299716555="MIME-tipe"
-860666646="Lêeruitbreiding(s)"
; Unicode block names for the international font preferences
1339762897="Outomaties"
1278504860="Geen lettertipes beskikbaar nie"
1967748952="Arabies"
163298945="Armeens"
1399722224="Basiese Latyn"
1309502152="Bengaals"
-826566756="Cherokee"
-1843399734="Geldeenheidsimbole"
-501441828="Chinees Vereenvoudig"
2037662161="Chinees Tradisioneel"
151532465="Cyrillies"
1254587015="Devanagari"
1230425483="Ethiopies"
2011575273="Algemene leestekens"
-1339859166="Georgiaans"
-1104605980="Grieks"
-1809700844="Grieks Uitgebreid"
1928308749="Ghoedjarati"
-2039226046="Gurmukhi"
-832995011="Halfwydte en volwydte-vorms"
-2072958219="Hangul"
-2068634317="Hebreeus"
-702947343="Hiragana"
58130102="CJK-simbole en -leestekens"
-1100463261="Kanji"
-108478300="Kannada"
934935378="Katakana"
-1100212947="Khmer"
-789800494="Lao"
-1916199105="Latyn-1 Supplement"
-425125506="Latyn Uitgebreid-A"
-425125505="Latyn Uitgebried-B"
-1234848386="Latyn Uitgebreid Addisioneel"
-1323454363="Malabaars"
1140574298="Mongools"
-896664213="Myanmar"
-907027258="Nommervorms"
-1095510782="Ogham"
-1095113606="Oriya"
-1091443113="Rune-skrif"
1946198646="Sinhala"
-1613861535="Syriac"
-1089791091="Tamil"
-1598646900="Telugu"
-1595506013="Thaana"
-293317796="Thai"
-1071619203="Tibetaans"
-945247675="Kanadese Inboorling-sillabies "

; About page
1374863234="Aangaande Opera"
-1129922063="Registrasie-inligting"
-1176349515="Geregistreer"
-1779978808="Naam"
-1903611012="Organisasie"
-1529335185="Evaluasie"
962024521="Paaie"
-1004908702="Stelsel"
1557681688="Voorkeure"
-33068845="Opera-gids"
92075738="Gestoorde sessie"
-1795415314="Boekmerke"
455019715="Inproppad"
1011802234="Kas"
-1153529489="Hulpdokumente"
-248109233="Java"
163333106="Derdepartye"
1463797622="Opera Software bedank die groepe en individue hierbo vir hul bydraes."
-544464384="Die Java Runtime Environment tans geïnstalleer word nie deur hierdie weergawe van Opera ondersteun nie"
-509660262="Geen Java Runtime Environment geïnstalleer nie"
857127032="Ja"
1197327908="Nee"
1197327894="n.v.t."

-887848582="pixels"
1995601639="bisse per pixel"
-42936756="grepe"
-1003188973="Foutboodskap"
-733307256="geanimeer in %i rame"
-2040260108="Lêer nie gevind nie."
-1008231729="Ongeldige lêernaam."
-2099097547="Bevestig asseblief dat die pad en lêernaam korrek is."
-63918038="greep"
1430354649="b."
; Short for kilobyte
698570216="kB"

-1047074189="MB"
1811210289="GB"
1359772549="TB"
-892792889="/s"
; Used in about page.
-1573886397="Java is nie geïnstalleer nie"

-63928757="Kies vouer om lêers in te stoor "
; Used in about page.
80168480="Weergawe"
468601187="Bou"
1813791800="Platform"
-1908045493="Weergawe-inligting "
1523437109="Stelsel"
-902935139="Vennoot"

-1360722636="'n Probleem het voorgekom toe Opera probeer het om aan jou drukker te verbind. Kontroleer asseblief jou drukkeropstelling. Indien jy 'n netwerkdrukker gebruik, kontroleer asseblief jou netwerkverbinding."
533855858="Drukkerprobleem"
1100529353="Drukker"
-698447941="Die bronkode in hierdie venster is gewysig. Wil jy dit stoor?"
; Used in the window title when the page has been edit using the internal
; source viewer.
-603163635="(geredigeer) "

-868248807="Bladsy"
; Used in a warning/confirmation dialog when the user has activated offline
; mode and then requested Opera to access information that is only
; available online.
-280397314="Aflynmodus is geaktiveer. Kan nie\n\n%s\n\nopen nie. Wil jy oorskakel na aanlynmodus? "

-1971676029="minuut"
-1154860362="minute"
-383601203="sekonde"
-287998656="sekondes"
-1981013995="laaste gebruik"
-286978725="Jy het 'n onwettige herlaaiwaarde verskaf.\n\nSlegs getalle kan gebruik word, en die herlaaiwaarde kan nie nul wees nie."
; XML error message used at top of the document, following string 13046,
; when trying to show an malformed XML document. Followed by a line and
; character count to help finding the error in the XML file.
-295491426="geheue is op"
-1893261847="sintaksfout"
1539802399="geen element gevind nie"
1758868602="nie goedgevorm nie"
1063248502="ongeslote teken"
624633491="ongepaste merker"
1137328231="duplikaatattribuut"
106859500="ongeldige karakters na dokumentelement"
540342028="ongeldige parameter entiteitverwysing"
-724128281="ongedefinieerde entiteit"
-1253933171="rekursiewe entiteitverwysing"
1558453403="asinchroniese entiteit"
-1479977094="verwysing na ongeldige karakternommer"
-344302473="verwysing na binêre entiteit"
-670773483="verwysing na eksterne entiteit in attribuut"
-1837298787="XML-prosesseringinstruksie nie by begin van eksterne entiteit nie"
-1206748514="onbekende enkodering"
158082984="enkodering in XML-verklaring gespesifiseer is verkeerd"
1042682130="ongeslote CDATA-seksie"
1847016194="fout in prosessering van eksterne entiteitsverwysing"
735688169="dokument is nie alleenstaande nie"
111023602="onbekende fout"

; Error messages from XML
996630135="Reël:"
67277308="Karakter:"

374657940="Ongeldige waarde vir '%s'"
1871357318="'%1' bevat 'n ongeldige waarde.\n'n Syfer tussen %2 en %3 word vereis.\n\n"
1871357319="Wil jy hierdie waarde herstel?"
1871357320="Herstel na laaste geldige waarde."
-388170568="Onbekend"
; Used in a warning/confirmation dialog when an URL with a user name (like
; http://username@www.example.com) is entered in the URL field.
-261225755="Sekuriteitswaarskuwing:\n\nJy gaan nou na 'n adres wat 'n gebruikernaam bevat.\n\nGebruikernaam: %s \nBediener: %s\n\nIs jy seker jy wil na hierdie adres gaan?"

570146371="Nie gevind nie"
1279544764="Kon nie die teks vind nie"
303768058="Vertoon alle kopskrifte"
; Label in the displayed header of a news/mail/MIME/MHTML message.
941300722="Datum"
941390952="Van"
-979575324="Onderwerp"
742328503="Aan"
742327930="CC"
-1272983108="BCC"

; Displayed in-line when an attachment could not be decoded.
-1634617399="Waarskuwing: Opera het foute teëgekom terwyl hierdie lêer gedekodeer is."

886033966="Slegs knoppies"
1991895613="Slegs teks"
1292305140="Knoppies met teks daaronder"
1311417945="Knoppies met teks aan regterkant"
-1014852471="Open alle opwipvensters"
1806518680="Blokkeer alle opwipvensters"
-1714620648="Open opwipvensters in die agtergrond"
596453194="Blokkeer ongewenste opwipvensters "
1532045500="Bevestig skrapping"
1470333716="Bevestig asseblief om hierdie paneel permanent te skrap.\n\n%s"
562779722="Voeg Kitslys-paneel by?"
603779600="Selekteer"
791451177="Opera is gestel om met jou gestoorde sessie oop te begin"
715557440="Opera is gestel om met jou tuisblad oop te begin"
967211196="Opera is gestel om voort te gaan waar jy opgehou het om te blaai"
2145685666="Opera is gestel om met geen oortjies oop nie te begin"
1648574141="Kliek hier om te wysig"
1632215285="&Google"
1632215286="AllTheWeb"
1632215287="Super"
1632215290="Vergelyk &pryse"
1632215292="Domeinnaam"
1632215293="Beeld"
-1971470395="Video"
-1971470393="Google &Groepe"
-1971470392="&Opera-steundiens"
-1971470391="&BitTorrent"
-1971470390="Google &Nuus"
-1752296930="&Yahoo!"
; Prompting the user to enter the password protecting the key when importing
; PKCS #12 key/certificate.
2000211780="Verskaf asseblief die wagwoord wat die sleutel beskerm"

; Prompting the user to enter the password protecting the key when exporting
; PKCS #12 key/certificate.
1977455147="Verskaf asseblief 'n wagwoord om die uitgevoerde privaatsleutel te beskerm"

; Prompting the user to re-enter the password protecting the key when
; exporting PKCS #12 key/certificate.
782606346="Verskaf asseblief weer die wagwoord"

; Used when importing private PKCS #12 key.
1770057013="Voer private sleutel in"

1079526121="Voer sleutel en sertifikaat in"
-1817811090="Wil jy die privaatsleutel en die aangehegde sertifikaat(ate) invoer?"
; Ask the user if to import the private PKCS #12 key.
1514024393="Wil jy die privaatsleutel wat in hierdie lêer gestoor is, invoer?"

; Error messages when importing PKCS #12 key/certificate.
2139736887="Die privaatsleutel en sertifikaat se invoer het gefaal"
-970642115="Daar was nie 'n privaatsleutel in die lêer nie"
2105370925="Die ingevoerde privaatsleutel het nie met die aangehegde sertifikaat se sleutel ooreengestem nie. Opdrag het gefaal."

-1769113189="Outomatiese instaanbediener-opstelling het gefaal. \nInstaanbediener-opstelling word gedeaktiveer vir hierdie sessie."
857858150="Jy kan websoektogte doen in die adresveld"
; Strings for suppressed e-mail frames and generated download pages.
-953386095="Raaminhoud nie vertoon nie"
958355689="Kan nie inhoud vertoon nie. Laai %s af."
-1956656936="Laaiing van eksterne raambron %s is onderdruk(kliek om te kyk)."
1236894590="Eksterne e-posraam"
948531105="Laaiing van eksterne raambron is onderdruk:"
-456131578="(kliek om te kyk)"

10884003="Blaai in 'n nuwe venster"
447125422="Hervat oordrag"
-1955739101="Stop oordrag"
; Button for accessing the BitTorrent preferences
-1003277204="BitTorrent-voorkeure..."

; Folder to be used for BitTorrent downloads
856927944="Aflaaivouer"

-1025687219="Grootte"
-119414254="Staffie"
; Message shown in the status bar when Java Virtual Machine is
; loading/starting up.
1819744776="Begin Java- virtuele enjin..."

; Attribution-line when replying to a mail
-740066405="Op %:Date: het %f geskryf:"

; Attribution-line when forwarding a mail
-71505916="\\n\\n----- Aangestuurde boodskap ------\\nVan: %:From:\\nAan: %:To:\\nCC: %:Cc:\\nOnderwerp: %:Subject:\\nDatum: %:Date:\\n"

; Attribution-line when followup to a news message
1026907201="Op %:Date: het %f geskryf:"

; Attribution-line when replying by mail to a news message
-1619530923="Op %:Date: het jy in in %:Newsgroups: geskryf::"

; Attribution-line when forwarding by mail a news message
-30659010="\\n\\n---- Aangestuurde Usenet-boodskap ---\\nVan: %:From:\\nNuusgroep: %:Newsgroups:\\nOnderwerp: %:Subject:\\nDatum: %:Date:\\nURL: news://%:Message-Id:\\n"

1007470475="Staffie"
-753084428="Gaan vouer na"
1466582899="Haal vouers"
359274802="Haal liggaam"
-430971379="Haal aanhegsels"
1912257733="Skep vouer"
40236388="Skrap vouer"
1412476976="Hernoem vouer"
964207037="Skryf in op vouer"
1395623917="Skrap boodskap"
-1130206281="Heg boodskap aan"
-1979469956="Stoor vlag"
750104871="Kontak bediener"
-845210771="Verkeerde e-posgrootte"
768185520="Verkeerde gebruikersnaam"
1202168739="Verkeerde wagwoord "
322602986="Interne fout"
-1085695999="Boodskap bestaan nie!"
1320499655="Probleem terwyl probeer om boodskap op bediener uit te vee"
-1203615035="TLS is nie op hierdie bediener beskikbaar nie. Om e-pos vanaf hierdie bediener te kry, moet jy die beveiligde verbinding deaktiveer."
1314360083="Ongespesifiseerd"
-1246331938="POP3-bediener nie beskikbaar nie. Netwerkprobleme?"
; About page
1596479526="E-posgids"

358598191="Die bediener het 'n ongeldige herleiding probeer doen"
; Used in index category in M2
-1392548564="IMAP-vouers"
-502651701="Filters"

; Used while M2 is searching. Padded by ' ...'
957688689="Soek vir"

; Formats the M2 display of time today
-502148434="Vandag %X"

; Used in M2 when a message has no label
1605277971="Geen etiket"

; Priority of a M2 message
-140659036="Hoogste prioriteit"
1424414712="Hoë prioriteit"
753169386="Lae prioriteit"
2147362134="Laagste prioriteit"

; Used in Mail|Manage Account
142847632="Rekening"
-963096793="Status"

; Used in Mail|Newsgroups
839457469="Ingeteken"
1838753371="Status"
-609320476="Groep"

; Received news index in m2
483845434="Ontvangde nuus"

; Received list index in m2
483777785="Ontvangde lys"

; Clipboard index in m2
-78645977="Knipbord"

; Prefix for newsservers in serverlist in m2
85627416="Nuus by"

; Prefix for mailservers in serverlist in m2
-1262320482="E-pos vir"

; Name for a new Imap folder in M2
2065642310="Nuwe"

; Status-message when done fetching messages in M2
-2101352284="%u ontvang"

; Status-message when no messages was fetched in M2
624518676="Geen boodskappe ontvang of gestuur nie"

; Error-message if setting From or Organization in M2 failed
1487413443="Het gefaal om Van- ("%s") of Organisasie- ("%s") kopskrif te stel"

; The From-address is not given according to standards
-1379600151="Onwettige Van-adres"

; M2 was unable to mime-encode a message
-512944663="MIME-enkodering het gefaal"

; Store::AddMessage failed
1505623305="Kon nie boodskap stoor nie"

; M2 needs Drafts and Outbox to store messages
-661079866="Kon nie Onvoltooide boodskappe of Uitmandjie opspoor nie"

; M2 will move a message to Outbox when sending or queueing it
-986422451="Kon nie boodskap na Uitmandjie beweeg nie"

; M2 will move a message from Drafts when it is sent or deleted
1646979425="Kon nie boodskap vanaf Onvoltooid-vouer beweeg nie"

; M2 got an error-message while sending a message
484291495="Stuur van e-pos het misluk"

; Default name for new indexes in M2
-643484333="Nuwe filter"

; Used for invalid mbox files in M2
-106198979="Lêer nie gevind nie."

; Used various places in the import-code in M2
95649339="Ingevoer"

; Progress-information in M2 import-code
-1019061060="reeds ingevoer"

; Used in the M2 Import Mail wizzard
1407566304="Voer item in"

; Marks where quoted text has been removed when replying to a mail
-287776209=""

; The file being downloaded is already being written to the selected file,
; this is not possible!
1607346661="Die lêer is reeds besig om af te laai"
1439074736="Daar word na die lêer geskryf. Kies 'n ander lêernaam"

; Period to view e-mails from
-220518426="Vandag"
253715633="Week"
-228808373="Maand"
1552729014="Drie maande"
253787382="Jaar"
-510333986="Vir ewig"

; Remove folder warning dialog title
-1983638368="Verwyder %s"

500015002="Is jy seker jy wil van hierdie nuusgrope afteken?"
1968003002="Is jy seker jy wil '%s' skrap? "
-2044617545="Is jy seker jy wil van hierdie IMAP-vouer afteken?"
; Start a full search from the mail hotlist panel
-1955384806="Begin soektog"

-1376278688="Geen boodskap gekies nie"
1626290358="Geen beskouing gekies nie"
; Title of button in compose window
-209306281="BCC"
1911004990="Antwoord-aan"
-1808671865="Opvolg-aan"
-499146279="Nuus"

903567712="(%d ongelees)"
-1713938763="(%d ongelees, %d in totaal)"
-1869847336="Aanhegsels"
1683445610="Grootte"
-1605237264="Geen e-posadres verskaf. Redigeer asseblief die rekening"
1809943622="Vermiste bedieneropstelling"
713023156="Rekening het nie uitgaande e-posbediener nie"
-1909264106="Ongeldige Van-adres"
2145727896="Rekening vermis e-posadres"
; Title of error dialog when user tries to send message where recipient
; fields are empty or contain invalid addresses.
2055895202="Ongeldige adres"

; Error dialog when user tries to send message where recipient fields are
; empty or contain invalid addresses.
-58137115="Boodskap kort 'n ontvanger, of spesifiseer een of meer ongeldige e-posadresse."

-346006943="Kanselleer boodskap"
536265206="Is jy seker jy wil hierdie boodskap skrap?"
; Priority of a M2 message
1081308353="Normale prioriteit"

-618477900="Tik webadres hier"
-475005964="Vind vinnig"
-1968343740="Zoem"
-1791459201="Statusveld"
617152721="Verwyder rekening"
1785796486="Is jy seker jy wil hierdie rekening skrap?"
1914986335="Redigeer rekeninge"
-2008263792="Rekeningeienskappe"
1015848901="%s bediener"
-2074227911="Inkomende %s bediener"
-1086713295="Uitgaande %s bediener"
-742714718="Verstekenkodering"
711841783="Bedieneropruiming"
-1586121556="Wil jy die geleeste boodskappe op die bediener skrap?"
-1113037915="Tipe"
; General Do-not-show-this-dialog-again text for use in most new dialogs
-1552385912="Moenie my weer vra nie"

-959045886="Volgende >"
-46227616="< Terug"
-1460731384="Voltooi"
334337687="Af"
1990484605="Medium"
-2051372103="Sterk"
-2072276931="Of"
334322703="En"
1044168460="Onderwerp"
919146328="Van-kopskrif"
1594319559="Aan-kopskrif"
-1884428502="CC-kopskrif"
-937386061="Antwoord-aan-kopskrif"
-182573343="Nuuusgroep-kopskrif"
-421187988="Enige kopskrif"
686063303="Hele boodkskap"
-1869960677="Bevat"
1846164898="Bevat nie"
642672715="Pas regexp"
261670970="Pas boodskap waar "
1125071290="Of waar "
-744284980="En waar "
-144367921="onderwerp"
1119732308="naam van stuurder"
596646735="enige kopskrif"
1764828458="hele boodskap"
1858011710="bevat"
-199620411="bevat nie"
; Used to format the title of a dialog, contact properties and similar
-1932212490="%s-eienskappe"

2115379161="Laai Opera-vel af"
683774433="Besig om vel af te laai..."
-1383512975="Pas afgelaaide vel toe"
-794168025="Wil jy hierdie vel hou?"
1412896940="Velnaam:"
561691518="Outeur:"
-1411554329="Aflaai het gefaal"
256547938="Vorige sessie (outomaties gestoor)"
-731299598="Het %d grepe afgelaai"
1234312586="Skrap"
; Status-message when messages was sent in M2
-979626360="%u gestuur"

-1539668999="Boodskapliggaam nie afgelaai nie"
312861595="Gewone e-pos (POP)"
1734243891="IMAP"
1734415593="Nuus"
-1193472185="Voer e-pos in"
651577126="Opera-webpos"
-16709871="Voer in vanaf Opera 5/6"
-402172828="Voer in vanaf Eudora"
421179725="Voer in vanaf Netscape 6/7"
-2060287496="Voer in vanaf Outlook Express"
-1680227078="Voer generiese mbox-lêer in"
; 'prefs' is the base name of the file, and should probably not be
; translated
1406278082="Netscape-voorkeurelêer (prefs.js):"
152179497="Netscape-voorkeurelêers  (prefs.js)|prefs.js|"
1058447946="Thunderbird-voorkeurelêer (prefs.js):"
-610822223="Thunderbird-voorkeurelêer (prefs.js)|prefs.js|"

-2131422728="Posbusvouer:"
1529096418="Generiese mbox-lêer:"
1966855692="Generiese mbox-lêers (*.mb*)|*.mb*|Alle lêers (*.*)|*.*|"
1356219640="Kontroleer"
; Added in front of server response when POP server returnes an error
231313436="Bedienerrespons:"

; Used when IMAP folder subscription fails
1732530625="Kon die vouersubskripsie verander nie! Dalk is daar reeds op die bediener op die vouer ingeteken/uitgeteken."

; Used when mailserver reports that it does not support TLS
1515019770="TLS word nie op hierdie bediener ondersteun nie!"

; Generic error when connection to IMAP server failed
-1959866031="Verbinding aan IMAP-bediener het misluk."

; Precedes IMAP alert messages
1146409497="Waarskuwingsboodskap van IMAP-bediener: "

; Used when IMAP-server notifies that folder has been renamed on server
-401195818="Die vouernaam "%s" het na "%s" verander."

; Used when appending a message to an IMAP folder
776466772="Aanheg van 'n boodskap aan 'n vouer het misluk."

; Used when copying an IMAP message failed
-6091572="Kopieer van 'n boodskap het misluk."

; Used when local storing of IMAP message failed
-469992771="Plaaslike berging van gehaalde boodskap het misluk. Die boodskap sal weer gehaal word wanneer daar vir nuwe boodskappe gekontroleer word."

; Used by M2 POP backend when storing a message fails
-326197847="Opera het probeer om boodskap %d (UIDL %s) vanaf die POP3-bediener te herwin, maar kon dit nie op jou masjien stoor nie."

; Generic message when a M2 backend fails to connect to its server
1835843551="Kon nie aan bediener verbind nie"

; M2 SMTP error message
1953696758="Boodskap gestuur, maar dit was nie moontlik om dit uit die uitboks te verskuif nie"
-784456562="Stuur van e-pos het misluk. Dalk is die SMTP-bediener nie behoorlik opgestel nie? E-pos getou."
41975382="SMTP-dienste nie beskikbaar nie"
352591336="Interne fout"
498065860="Tydelike bedienerfout"
-1044511774="Bedienerfout"
933936372="Ontvangersintaks-fout"
1026826696="Ontvangeronbeskikbaar-fout"
-800940705="Ontvanger nie plaaslik nie"
-447630176="Geen bediener gespesifiseer nie"
-2076034012="SMTP-fout"
1422394318="Ontvanger-fout"
408051755="SMTP-stawing-fout"
-1528356310="TLS nie deur bediener ondersteun nie"
372184460="SMTP-stawing nie deur bediener ondersteun nie"
-1899843119="Ongespesifiseerde SMTP-fout"

; Used when M2 for some reason isn't able to flush a message to disk
-542134600="Stoor het misluk, dalk vanweë 'n korrupte lêerstelsel of 'n virusweerder (%i)"

; String used in customize toolbar box
-2104869557="Dokument"
-1125996158="Beelde"
1280521648="Totaal "
1279355453="Spoed"
587130762="Verstryk"
-726326096="Vorderingstatus"
-1383827894="Algemeen"
1260247800="Horlosie"
23652165="Identifiseer as"

; Imported bookmarks are stored in this folder
668597205="Netscape-boekmerke"
-1089962701="Internet Explorer Favorites"
-2127349657="KDE1-boekmerke"
-1184732696="Konqueror-boekmerke"

; String to be used in preference font list for UI fonts
1522165030="Blaaier-kieslyste"
367662404="Blaaier-nutsbalke"
282774721="Blaaierdialoë"
648422881="Blaaier-panele"

; Used in preference font list for UI fonts
25135132="Blaaier-nutswenke"

; String to be used in preference font list
406642990="E-pos skryf"

; String to be used in preference font list to identify a system default
; font
137662006="(Verstek)"

; When a SMTP server drops the connection when MAIL FROM is sent, it usually
; is because needed authentication isn't fulfilled.
1240511189="Bediener het verbinding laat val. Dalk vereis dit stawing?"

; String that is displated on about page when java is installed
-630614510="Java Runtime Environment geïnstalleer"

; Version of Qt library that Opera uses. Shown on About page
658508522="Qt-programmateek"

; Text to be used on the menubars. Some languages need a separate string
; here
1409512585="V.terug"

; Used when saving a printer file to disk (from a filedialog box)
-402829326="Postscript-lêers (*.ps)|*.ps|Alle lêers (*.*)|*.*|"

; Label in the displayed header of a news/mail message
367751872="Organisasie"
-1275015800="Nuusgroepe"
299353252="Opvolg-aan"
-1023973383="Antwoord-aan"
-1398981521="Herstuur-van"

; Title string of the HTML text that displays certificate data
-1041039008="Sertifikaatinligting"

; Header string for the detailed listing of certificate data
2043360159="Besonderhede"

; DSA Private Key key list item
-1229363551="Privaatsleutel (X)"

; DSA Public Key list item
-1229363550="Publieksleutel (Y)"

; Component P of DSA key
-1229363559="DSA-komponent P"

; Component Q of DSA key
-1229363558="DSA-komponent Q"

; Component G of DSA key
-1229363568="DSA-komponent G"

; Diffie Hellman Private Key component
857434526="DH- private sleutel"

; Diffie Hellman Public Key Component
-1926274908="DH-publieksleutel"

; Diffie Hellman Modulus Key component
613488173="DH-modulus"

; Diffie Hellman Generator Key component
613488164="DH-generator"

; Add characters here that can be used as fallback shortcuts (eg: of the
; kind "File (A)"). An empty string will disable fallback shortcuts.
-377009404=""

-1296291032="Laai Opera-nutstaafopstelling af"
-425908944="Laai nutstaafopstelling af..."
1324771264="Pas nutstaafopstelling toe"
-264278410="Wil jy voortaan hierdie nutstaafopstelling gebruik? "
1488441578="Laai Opera-keuselysopstelling af"
1694746610="Laai Opera-keuselysopstelling af..."
-806672648="Wil jy voortaan hierdie keuselysopstelling gebruik? "
-1196191202="Laai Opera-muisopstelling af"
1316907558="Laai Opera-muisopstelling af..."
374450668="Wil jy voortaan hierdie muisopstelling gebruik? "
736588742="Laai Opera-sleutelbordopstelling af"
-605573426="Laai Opera-sleutelbordopstelling af..."
433266900="Wil jy voortaan hierdie sleutelbordopstelling gebruik? "
-1097377482="Kopie van"
93189975="Is jy seker jy wil hierdie uitreiker vertrou? "
; Open file dialog
-797806689="Opera-boekmerklêers (*.adr)|*.adr|"
1117324125="HTML-/Netscape-boekmerklêers (*.htm, *.html)|*.htm;*.html|"
-1411735922="Konqueror-boekmerklêers (*.xml)|*.xml|"

; InputAction treeview header
-1865438968="Aksies"
-136521655="Toevoerkonteks en -kortpaaie"

1199718168="Sleutelbordopstelling"
-1728342704="Muisopstelling"
-1749151654="Nutstaafopstelling"
-1066549444="Keuselysopstelling"
-595347745="Velle"
; Fonts and colors preferences
-1445821585="Tipe"
-799406642="Lettertipe"

; Cache preferences
-689135061="Outomaties"

; string appended to setupfilename if this is modified, in preferences
; dialog
-1492831544="(Gewysig)"

; Info panel
-740715055="- titelloos -"
1197560677="URL van hoofblad:"
-1937922503="Enkodering vanaf bediener (gebruik deur Opera):"
864499482="MIME-tipe van bediener:"
864715533="Grootte van hoofblad:"
1343250180="Aantal inlyn elemente:"
-228112001="Grootte van inlyn elemente:"
-1548445594="Plaaslike kaslêer:"
-761181853="- geen kaslêer nie -"
-1010865942="Sekuriteit"
1648291680="Opsomming:"
1425344006="- nie beveilig nie -"
918667752="Meer inligting"
578403440="Rame"
-1544278915="Raam:"
1036993977="Inlyn rame"
682176678="IFrame:"

-108388079="V.vorentoe"
711342150="Stoor as"
830950105="Selekteer sessielêer"
-1535219881="Venster"
155743609="Skryf nuwe nota hier"
739612478="Heg lêers aan"
1604859069="Weergawe"
-299829102="Syfer"
-477544027="Lig"
1506702806="Normaal"
-1446479474="Vet"
1658037448="Begin met lëe blad"
584306170="Jy is op die punt om %d kennisse te open. \n\nGaan voort?"
; History and cache preferences
60437277="Elke %d minute"
511007177="Elke %d uur"
435767103="Elke uur"
436294733="Elke week"

1101328228="Jy is op die punt om %d boekmerke te open. \n\nGaan voort?"
1146664644="Jou eerste rekening is opgestel. \n\nOpera se revolusionêre kliënt vir e-pos en nuus\nis op verskeie maniere anders as gewone posprogramme,\nen ons raai jou ten sterkste aan om deur die tutoriaal\n te lees.  \n\nWil jy dit nou lees?"
-700786693="Met Opera Mail"
-700155865="Opwip onderaan"
21275667="Onthou vorige grootte"
1672119243="Maksimeer altyd"
14733995="Altyd trapsgewys"
; Checkbox string in filetype dialog box
-1117577968="Gee webadresse direk aan aan toepassing"

; Used in preference dialog box (window page)
1747305600="Open nuwe oortjie langs aktiewe"

; Info panel. When server does not supply an encoding
-224998054="- nie verskaf nie -"

; Checkbox in download dialog for saving action
1137266026="Onthou keuse en moenie my weer vra nie"

; Certificate verification servername mismatch
-625958927="Die bediener se naam "%1" pas nie by die serfifikaat se naam "%2" nie. Iemand probeer jou dalk afluister."

; Certificate not yet valid
-1263224075="Die sertifikaat vir "%1" is nie voor %2 geldig nie. Is jou rekenaar se horlosie reg?"

; The certificate expired on the given date
-221013334="Die sertifikaat vir "%1" het %2 verstryk. Die webmeester behoort die sertifikaat(e) op te dateer."

; Certificate warning
1076459478="Jy't gevra om gewaarsku te word oor sertifikate vanaf "%1""

; Unknown certificate authority
-1998870601="Die sertifikaat vir "%1" is deur die onbekende sertifikaatoutoriteit "%2" geteken. Dis nie moonlik om te bepaal of dit 'n geldige sertifikaat is nie"

; Unknown root certificate authority
2104370139="Die wortelsertifikaat vanaf "%1" is nie aan Opera bekend nie. Opera kan nie besluit of hierdie sertifikaat vertrou kan word nie."

-1243033219="Bediener het verbinding laat val tydens stawing."
1790168951="Nuwe Opera beskikbaar"
-119907268="'n Nuwe weergawe van Opera is beskikbaar.\nWil jy die opgedateerde weergawe nou aflaai?"
1882483772="MP3-lêers |*.mp3|"
; Typically telnet, tn3270, news, mailto
-93919767="Protokol"

907743631="Program"
; Voice XML related message from the Voice log panel
2033395953="Stemstatusstaaflêer..."

1949547324="Voeg nuwe knoppie met aksie by\n\n%s\n\nIs jy seker?"
-1165861871="Nuwe knoppie"
855179963="Stem-boekstaaf"
919933899="Met Opera se revolusionêre e-poskliënt: http://www.opera.com/mail/"
; Status message when M2 is emptying trash
1606080971="Maak snippermandjie leeg"

; Message string shown in dialog box before auto reset in kiosk mode
-1460323384="Opera sal in %d sekondes herstel word vanweë onaktiwiteit"
-825155371="Opera sal in 1 sekonde herstel word vanweë onaktiwiteit"

; Text for button in toolbar that can clear contents if edit field
-1877498682="Maak leeg"

; Message string used in a dialog box when user wants do do something that
; requires online mode (eg. fetching mail)
924255680="Aflynmodus is geaktiveer.\n\nWil jy oorskakel na aanlynmodus? "

; Used in a popup error dialog when the certificate authority os unknown for
; the presented certificate.
-1490416928="Die voorgelegde sertifikaat het 'n onbekende sertifikaatoutoriteit."

; Used in a popup error dialog when handshake faild due to export
; restrictions.
164301828="Bladskud het misluk vanweë uitvoerbeperkinge."

; Used in a popup warning dialog when handshake faild because the server
; does not want to accept the enabled SSL/TLS protocol versions.
1578580827="Bladskud het misluk want die bediener wil nie die geaktiveerde SSL/TSL-protokolweergawes aanvaar nie."

; Used in a popup error dialog when handshake failed because the server
; requires encryption methods more secure than those enabled.
1390989995="Bladskud het misluk want die bediener vereis enkripsiemetodes wat veiliger is as dié wat geaktiveer is."

; Used in a popup warning dialog when the server wants to negotiate a
; connection that does not encrypt the data, but only verifies integrity.
574018254="Die bediener wil oor 'n verbinding onderhandel wat *nie* die data enkripteer nie, maar wel integriteit staaf. As jy voortgaan, sal die data deur enige iemand gelees kan word, maar nie gewysig word nie."

; Used in preference dialog box to control page redrawing
1427179905="Herteken oombliklik"
550719049="Herteken na 1 sekonde"
-2086956878="Herteken na %d sekondes"
674938805="Herteken wanneer gelaai"

; Label in the preference dialog box for page redrawing feature
-2044163720="Laai"

; Used in mail filter dialog
-980079358="Boodskappe vanaf %s"

; Add filter dialog box
376529848="Boodskappe vanaf afsender"
-1245074222="Boodskappe waar onderwerpreël bevat"

; Account properties dialog box
2121516417="Rekeningkategorie"

; Message in reindex mail dialog box
569895596="Opera moet sommige van jou e-posboodskappe herindekseer. As jy nou kanselleer, sal Opera volgende keer voortgaan."

; Used in pref box (multimedia)
-1676375908="Teken beelde oombliklik"

-1171706681="Skryf 'n kitsantwoord aan %s hier"
-1103514230="pas by regex "
390893824="Hierdie filter en voeg reël by"
; Used in javascript option dialog box
1209386397="Laat skaleer van vensters toe"
2000527170="Laat verskuif van vensters toe"
1598300031="Laat opskuif van vensters toe"
1591702420="Laat afskuif van vensters toe"

; Used in javascript option dialog
1059426994="Laat verandering op statusstaaf toe"

; Opens javascript options dialog box
2111331705="JavaScript-opsies..."

; Label for window handling options
-1474072333="Vensterhantering"

; Option string for popup window management
-1178005071="Maksimeer altyd, ook opwipvensters"

; Window handling mode string
-1397166165="Verkies oortjies binne venster"

; Window handling mode string (SDI mode)
510974322="Verkies aparte vensters"

; Message string used on startup in we cannot load plug-ins
1597504151="Opera kon nie die inpropprogrammateek 'libnpp.so' laai nie. Inproppe sal nie werk nie.\n\nGaan jou installasie na.\n"

; Fallback text for plug-in description when plug-in is missing this
; resource
95480677="Geen beskrywing"

; Fallback text for plug-in name when plug-in is missing this resource
-996302718="Geen naam"

; Message shown when downloaded skin can not be used
175291223="Kan nie voortgaan nie. Selekteer asseblief 'n vel wat vir jou weergawe van Opera gemaak is."

1420284438="Vind skakels: "
-867731270="Vind teks: "
; Quick find/inline search didn't find any matching items.
1408761624=" (Geen passendes)"
-1914012173="Geen resultate gevind nie"

; Used when a newsgroup name is not sent in UTF-8
1692590165="Sekere nuusgroepname op hierdie bediener is nie volgens die standaard geënkodeer nie. Hulle sal dus met die uitgaande enkodering van hierdie rekening vertoon word."

; RSS folder
-427372281="RSS-nuusvoer"

; Used for OE mail import, parameters are identity, account name and mailbox
-1034142199="%s [%s] (Ingevoer)/%s"

; 
-1468588607="(%s) -invoer het misluk, [err=%i]\n ID:%s\n Van:%s"
-159267853=" reeds ingevoer"
969263664=" word omgeskakel. Wag asseblief..."
-781606758="OE-invoer WAARSKUWING"
-2102437032="(%s) -lëe posbus oorgeslaan"
704878608="Nuusvoer"
-440036748="Vouer"

1548611541="Kamer"
-281751318="Gebruikers"
1710093463="Onderwerp"
; Displayed when the user tries to set a nickname for chatting while another
; user is already using that name
1843350990="Die bynaam %s word reeds gebruik. Verskaf 'n nuwe bynaam."

-32822822="Die kamer %s is wagwoordbeskermd. Verskaf wagwoord."
-620870443="Teël alle outomaties"
343252692="%d / %d"
-973585970="%d / %d (%d sekondes oor)"
-1501641545="%d / %d (%d minute oor)"
-1887302470="Die VoiceXML-inprop moet herbegin word sodat al die opstelling opgedateer kan word. Wil jy dit nou doen? (Oop bladsye sal herstel word.)"
895403355="VoiceXML-inprop vereis herbegin"
; A popup warning message that appears on pages with Voice XML content in a
; language not supported by the voice browser
-25876283="Die stemblaaier ondersteun nie hierdie taal nie"

; Default text for the Add button in forms. It is used to add template
; instances to the form.
1701265194="Voeg by"

; Default text for the Remove button in forms. It is used to remove template
; instances from the form.
1462527183="Verwyder"

; Default text for the Move Up button in forms. It is used to move template
; instances in the form.
1183624700="Verskuif op"

; Default text for the Move Down button in forms. It is used to move
; template instances in the form.
2041209519="Verskuif af"

417170167="%s\n(kliek hier om ongelese boodskappe te beskou)"
147544424="%s wil jou die volgende lêer stuur. Wil jy dit ontvang?\n\nLêer: %s\nGrootte: %s\n\nLet wel: Moet nooit lêers van onbekende gebruikers of lêers wat jy nie weet wat dit is, aanvaar nie."
1102844454="Aanvaar lêer"
1196390472="Pos (%d)"
945245059="Beginnend"
422330584="Oordrag van lêer '%s' afgehandel\n(kliek hier vir keuselys)"
-683462731="Inligting"
-761600753="Kameruitnodiging"
-571768538="%s het jou genooi om by die kamer %s aan te sluit. \nAanvaar jy die uitnodiging?"
-1754086927="Begin praat met %s op"
-343024111="onbekende kennis"
-1587827817="%d gebruiker in kletskamer, onderwerp is: %s"
-434443649="Sluit aan by kletskamer..."
-1781726688="Stuur lêer"
-1807942708="Begin praat in %s op"
991876860="Ontkoppel vanaf klets"
-1440211820="%s het jou uit die kletskamer geskop (Rede: %s)"
-1132826756="Jy het die kletskamer verlaat"
264572212="%s het by %s aangesluit"
1072782510="%s het ontkoppel"
987343019="%s is uit %s deur %s geskop (Rede: %s)"
1376744230="%s het %s verlaat"
-442172020="Kameronderwerp is: %s"
-1111971637="%s verander kameronderwerp na: %s"
-1142203621="Kamermoderering is aan"
-972968523="%s stel modus na +m: kamer is nou gemodereer"
-565019740="%s stel modus na -m: kamer is nie meer gemodereer nie"
-1320703231="%s stel modus na +l: gebruikerlimiet is nou %s"
325891291="%s stel modus na -l: gebruikerlimiet is nou af"
-1726460557="%s stel modus na +t: onderwerp kan nou net deur operateurs verander word"
-2015289952="%s stel modus na -t: onderwerp kan nou deur enige iemand verander word"
562170748="%s stel modus na +k: kamer is nou wagwoordbeskermd"
-806947253="%s stel modus na -k: kamer is nie meer wagwoordbeskermd nie"
1904702022="%s stel modus na +s: kamer is nou geheim"
-750883179="%s stel modus na -s: kamer is nie meer geheim nie"
-1719434490="%s stel modus as %s"
1816602980="%s stel gebruikermodus as %s"
319028477="%s verander bynaam na %s"
-965314470="%s stel gebruikermodus na +o: %s is nou 'n kameroperateur"
926299881="%s stel gebruikermodus na -o: %s is nie meer 'n kameroperateur nie"
1605464424="%s stel gebruikermodus na +v: %s mag nou praat indien die kamer gemodereer is"
-1619203754="%s stel gebruikermodus na -v: %s mag nie meer praat indien die kamer gemodereer is nie"
766732100="%s is %s@%s (%s)"
-1933272880="%s is in die volgende kamers: %s"
1378311846="%s gebruik die bediener %s (%s)"
406926542="%s is 'n IRC-operateur"
-1815767593="%s is weg (%s)"
1913009061="%s is as %s aangemeld"
385714693="%u uur"
-156316936="%u uur"
-675178343="%u minuut"
-806048756="%u minute"
-445511709="%u sekonde"
-1816984426="%u sekondes"
48425245="en "
-1557830673="%s het om %s aangeteken en is vir %s reeds stil"
936707788="%s het om %s aangeteken"
-1752296958="&Answers.com"
-1752296957="Opera &Search"
-1752296956="Ama&zon.com"
-1752296955="&Ebay.com"
-1752296931="Do&wnload.com"
-859211014="Nuwe nuusvoer-boodskappe:\n%s"
; Dialog message
120044454="Onbekende fout"

; Message box text shown when hotlists data has been imported
-348055302="%d inskrywing is ingevoer"
1862555410="Een inskrywing is ingevoer"

; Used in File Handler Edit Dialog
-694083371="Vra voor program aanskakel"

; Short string in dialog header seaction
236071286="Vra"

; File handler dialog box string
1387206342="Lêers (terugval)"
-1153664958="Vouers"

; Dialog box string shown before opening a folder
1501805284="Open vouer"

; Dialog box string shown before opening a file
-341751576="Open lêer"

; String in dialog WITH
-252900186="met"

; Text on button that opens file handler dialog box
-1031377841="Vatsels vir gestoorde lêers..."

73186160="Gewildheid"
-1570631949="Lys kamers"
-1689094898="Nuwe kamer"
144583584="Verander bynaam"
-1142784857="Stuur e-pos"
-1591746111="Kontroleer/stuur"
-29774876="Vaste spasieerder"
-33861927="Dinamiese spasieerder"
-1554596811="Vouer"
1196468679="Nuusvoer"
; Message box string that is shown if mailto address contains command
; character and we use an external e-mail client
-2019540747="E-posadres bevat opdragkarakters. Wil jy die opdrag loop?"

928245257="Klets (IRC)"
-706714493="%u kamers"
1980799452="XHTML+stem"
-1773077766="nie beskikbaar nie"
; This warning will be displayed for anonymous Diffie Hellman secure SSL
; connections.
1971097350="Die bediener het 'n ANONIEME verbinding aangevra, en daarom is dit onmoontlik om die identiteit van die bediener te staaf. Is hierdie diens gewoonlik anoniem, en is jy gewillig om data na hierdie anonieme bediener te stuur?"

; This warning is displayed if a low level encryption (level 1) is selected
; by the server.
15694585="Hierdie werf gebruik 'n verouderde enkripsiemetode wat nie meer as beveilig beskou word nie. Dit kan nie sensitiewe data voldoende beskerm nie. Wil jyvoortgaan? "

; Title of low encryption level dialog
-1608443547="Lae enkripsievlak"

-1938569383="Panele"
; The error to display if we get a VALIDATE_ERROR_STEP_MISMATCH for a number
; field. Any %1 is replaced by the entered value and %2 with the step
; value.
1300921250="Die syfer %1 word nie vir hierdie vorm toegelaat nie. Net sekere syfers word vir hierdie veld toegelaat."

; The error to display if we get a VALIDATE_ERROR_STEP_MISMATCH for a date
; field. Any %1 is replaced by the entered value and any %2 is replaced by
; the step value.
-2132866121="Die datum %1 word nie vir hierdie vorm toegelaat nie. Net sekere datums word vir hierdie veld toegelaat."

; The title of the error page that is shown when loading a URL fails.
-1125267849="Fout"

; The error page that is shown when loading a URL fails.
-1996452250="Jy het toegang tot die adres %s probeer verkry, wat tans onbeskikbaar is. Maak asseblief seker dat die webadres (URL) reg gespel is en die regte punktuasie het, en probeer die blad herlaai."

; The error page that is shown when loading an url fails.
-571130177="Probeer jou sleutelbord se F12-sleutel druk en die instaanbedieners deaktiveer, tensy jy weet dat jy die instaanbediener moet gebruik om aan die internet te verbind. Herlaai die bladsy."
660918719="Probeer sinchroniese DNS aktiveer as dit gedeaktiveer is, en deaktiveer dit as dit geaktiveer is, in Opera se Netwerkvoorkeure."
-412691063="Kontroleer dat die opstelling van enige internetsekuriteitsagteware reg is en nie met gewone webblaaiaktiwiteite inmeng nie."
1317434611="As jy agter 'n brandmuur van 'n plaaslike netwerk sit en dink dat dit dalk probleme veroorsaak, gesels met jou stelseladministrateur."
1976505887="Maak seker jou internetverbinding is aktief en kontroleer of ander toepassings wat op dieselfde verbinding steun, wel werk."
1162929380="As jy 'n inbelverbinding gebruik, kontroleer die inbeleienskappe van jou verbinding en maak onder Bedienertipes seker dat dit opgestel is om by die netwerk aan te teken."

; The associated tablefield displays the signature of the cetificate !!
; IMPORTANT !! No special HTML characters in this string !!
-371513372="Handtekening"

; Generic message when settings have been saved
-1154642790="Opstelling gestoor"

; Generic message when no changes to settings have been saved
1871184022="Geen wysigings in hierdie aksie om te stoor nie"

-94837333="Laai Opera-stemopstelling af"
-1876705869="Laai stemopstelling af..."
1475804537="Wil jy voortaan hierdie stemopstelling gebruik? "
; Voice C3N User Agent Identifier, shall only be translated if supported by
; voicelibs
270046378="Opera"

; Voice C3N Prelink Phrase, shall only be translated if supported by
; voicelibs
-1902106441="(go to | jump to)"

; Voice C3N Postlink Phrase, shall only be translated if supported by
; voicelibs
-2004163178="[page]"

; Encoding, when used other places than menus, to avoid crash with japanese
; access keys
-2092204962="Enkodering"

; Voice C3N Prenick Phrase, shall only be translated if supported by
; voicelibs
-1744783314="gaan na boekmerk"

; Voice C3N Postnick Phrase, shall only be translated if supported by
; voicelibs
-1846840051=""

; While downloading binary setupfile
-2011460894="Laai tans uitbreiding af"
-655411675="Laai tans binêreopstelling-lêer af"

; Used as template when redirect is turned off to produce a clickable link
; to the redirection target.
-57185507="

Herleidingstatus

Die URL is na %s herlei. Kliek asseblief op die skakel om daarheen te gaan.

Jy kan die outomatiese herleiding in die opstelling aktiveer.


Gegenereer deur Opera ©" -1845785787="Herverwysingstatus" 1433700170="Die URL is na %s herverwys. Kliek asseblief die skakel om daarheen te gaan." 1433905157="Jy kan outomatiese herleiding in Voorkeure aktiveer." ; Used to indicate that a document is generated by Opera. -826703050="Gegenereer deur Opera." ; used when a wml deck is not reached in correct order 1976688640="Toegang geweier" 566351754="Jy is toegang tot hierdie WML-dek geweier.\n\nJy het nie hierdie dek in die regte volgorde bereik nie." ; used when opera generates a redirect message. this is the title. -2137516168="Herlei" ; A short string to be displayed above the column of week buttons. No longer ; than a couple of chars. Used by the month view (calendar) widget in ; WebForms2. -674571725="Week" ; A short string for Monday. Used by the month view (calendar) widget in ; WebForms2. -548377585="Ma" ; A short string for Tuesday. Used by the month view (calendar) widget in ; WebForms2. -241569242="Di" ; A short string for Wednesday. Used by the month view (calendar) widget in ; WebForms2. 11450219="Wo" ; A short string for Thursday. Used by the month view (calendar) widget in ; WebForms2. 1634457179="Do" ; A short string for Friday. Used by the month view (calendar) widget in ; WebForms2. -818947258="Vr" ; A short string for Saturday. Used by the month view (calendar) widget in ; WebForms2. 1479732404="Sa" ; A short string for Sunday. Used by the month view (calendar) widget in ; WebForms2. -306449701="So" ; A fatal SSL error occurred, e.g. a handshake or transmission error, the ; internal error message gives more details -1527043971="Kan nie beveiligde transaksie voltooi nie" -1151828609="Dateer nuusvoer op" ; Used in a popup error message when the user has requested a document from ; the server, the server sends the document using HTTP compression, and ; the document decoder couldn't decode the data properly. This version is ; used when LIMITED_MEMORY_DEVICE is turned on. 324184647="Probleem teëgekom terwyl data gedekodeer is. Moontlik vanweë korrupte data of 'n tekort aan geheue." ; Used in a popup error message when the user has requested a document from ; the server, and the server returns a HTTP_USE_PROXY (which is not ; supported for security reasons) error code. 280883669="Die bediener het gepoog om Opera na 'n alternatiewe instaanbediener te herlei. Weens sekuriteitsoorwegings word dit nie ondersteun nie." ; The title of the error page that is shown when loading a URL fails. -360926641="Kontroleer of jy toegang tot ander webbladsye het." ; The error page that is shown when loading a URL fails. -277470719="Sekere webgebaseerde dienste wat sekuriteitsprotokolle gebruik, werk nie met die protokol TLS 1.0 nie.Probeer dit in Opera se sekuriteitsvoorkeure deaktiveer." 2007199746="As daar geen fout in die webadres is nie, moet jy dalk:" ; The error page that is loaded when a URL fails. 1581176738="Hulp nodig?" -1578977767="Open die Opera-hulp." 507228282="Gaan na Opera se webgebaseerde hulplyn." ; Replaces obsolete string 69881. 1399668865="Voer in vanaf Apple Mail" ; Notification of a blocked popup -1112516751="Opwipvensters geblokkeer van " ; Message used to notify user of logging status. -923196373="<<< stemblaaierafsluiting - boekstaafvenster gedeaktiveer >>>\n" ; Text used in generating about text. 314331646="Inprop nie gelaai nie" ; Text used in generating about text -1641044856="IBM Multimodal Runtime Environment" ; Used for adding to account names when the account is temporary -1520398650=" (tydelik)" ; String used when a popup has been blocked to give the user an option to ; open it. -314779598="\n(kliek hier om dit te open)" ; Item on the start toolbar 376069807="Top 10" ; Music toolbar item. 1899152018="Voeg by" ; Music toolbar item -1751945089="Speel" -1979986745="Pouseer" -1751828113="Stop" -1797390215="Ontvang lêer" 1099492910="E-posvertoon" ; List box entry 612186847="Voer in vanaf Thunderbird" -16709870="Voer in vanaf Opera 7" ; Used as the default text to substitute a plug-in in an HTML document, if ; the plug-in is not installed and the images alt attribute is empty 931079982="Inprop se inhoud" ; Used as the default text to substitute a java applet in an HTML document, ; if java is not installed and the images alt attribute is empty 125645089="Java-miniprogram se inhoud" ; Shown as tooltip and status information when the plug-in has not been ; activated -245753105="Jy moet JavaScript aktiveer om hierdie inhoud te bekyk. Druk F12, selekteer "Aktiveer JavaScript", en herlaai die bladsy." ; This is the title of an error page displayed when a URL containing invalid ; characters in the servername is rejected during URL resolving 1996608452="Ongeldige URL" ; First line of the message, the URL is displayed on the next line 1150263994="Die URL" ; Second part of the illegal URL message, follows the URL 1150263995="bevat karakters wat nie in die ligging waar hulle gevind is, geldig is nie" ; The possible reasons for why the invalid characters are there: Mistake, or ; attack. 1379880234="Die rede waarom hulle daar is, is dalk vanweë 'n verkeerd ingetikte URL, maar dalk probeer die URL jou ook mislei om 'n webwerf te besoek wat jy verkeerdelik meen is een wat jy kan vertrou." ; Header for the SSL certificate description page" !!IMPORTANT!! No HTML ; special characters are allowed !! -1396250407="Sekuriteitsinligting" ; Followed by the secure tunnel specification." !!IMPORTANT!! No HTML ; special characters are allowed !! 1176832065="Sekuriteitsprotokol" ; Followed by the number of the certificate in the certificate chain, used ; as a heading for the SSL certificate description page" !!IMPORTANT!! No ; HTML special characters are allowed !! -350566025="Bedienersertifikaat " ; Followed by the number of the certificate in the certificate chain, used ; as a heading for the SSL certificate description page." !!IMPORTANT!! No ; HTML special characters are allowed !! -2018873682="Gevalideerde sertifikaat" -2079528865="Kliëntsertifikaat" ; Followed by the servername in the certificate that matched the servername ; of the host 1904202967="Gevalideerde bedienernaam" ; Who was the certificate for this server issued to 1138739937="Uitgegee aan" ; Who was this certificate issued by? 1138739353="Uitgegee deur" ; This warning is displayed when the user has disabled some or all of the ; strong encryption methods, and the server selected a low level ; encryption method (level 1) -1209211918="Hierdie werf spesifiseer 'n enkripsievlak wat nie beveilig is nie. Jy het van die sterkste enkripsiemetodes handmatig gedeaktiveer, en dit kon die bediener gedwing het om die huidige vlak te kies. Ons stel voor dat jy die sterk enkripsie weer aktiveer voor jy voortgaan. Wil jy voortgaan met 'n lae enkripsievlak? " ; Displayed in the about page if User JavaScript is enabled -458492070="Gebruiker se JavaScript-lêers" ; Mail panel 1520323759="Die aangevraagde bewerking kon nie voltooi word nie aangesien een of meer van die geselekteerde boodskappe ine 'n plaaslik afgelaaide lyf het nie. Opera sal nou probeer om die vermiste boodskappe se lyf af te laai." 983164455="Verskuif of kopieer het misluk" ; Transfers panel -319112693="Kontroleer lêers" -201564325="Lêers saamdeel" -491457712="Aktiewe oordragte (in/uit)" -1257431027="Verbindings (heel-/brokgebruikers) [alle]" ; BitTorrent connections, short version -1631907428="Verbindings" ; BitTorrent connections, verbose text 434282018="Heelgebruikers: %d, Brokgebruikers: %d (Totale heel-/brokgebruikers: %d/%d)" ; Chat window -338247295="%d gebruiker in kletskamer" ; skin manager 86588876="Opera-standaard" ; Skin manager 569369974="Windows-weergawe" -903847876="Macintosh-standaard" ; Message string shown if a plug-in setup problem takes place -2026717958="Opera het 'n probleem teëgekom tydens die inpropopstelling.\nInproppe sal nie behoorlik werk nie.\nGaan jou installasie na.\n" ; Message string shown if a plug-in setup problem takes place. Do not ; translate rge word 'libnpp.so' -432051014="Kon nie die inprop 'libnpp.so' vind nie." ; Message string shown if a plug-in setup problem takes place -1001975364="Hierdie inprop is in die installasiepakket ingesluit." 2145260270="Hierdie uitvoerbare lêer is in die installasiepakket ingesluit." -1007065015="Kon nie die inpropprogrammateek 'libnpp.so' laai nie." ; Message string shown if a plug-in setup problem takes place. Do not ; translate the word 'operamotifwrapper' -1024225571="Kon nie die inprop-uitvoerlêer 'operamotifwrapper' vind nie." ; Message string shown if a plug-in setup problem takes place. Do not ; translate the word 'Motif' 708708394="Installeer asseblief Motif." ; Message string shown if a plug-in setup problem takes place. 2062427490="(Pad kan in die Voorkeure-dialoogkassie gewysig word)" ; Tooltip text shown when mouse is hovering the e-mail client text field in ; Preference dialog. Do not translate the flags (like %t) and not ; 'mailto' -566594663="Vlaggies\n\n%t (aan) Vervang met ontvanger\n%c (cc) Vervang met CC-ontvanger\n%a (bcc) Vervang met BCC-ontvanger\n%s (onderwerp) Vervang met onderwerpteks\n%b (lyf) Vervang met lyfteks\n%r (adres) Vervang met adres. Die resultaat sal altyd met 'mailto:' begin\n%w (adres) Soos %r maar sonder 'mailto:'\n\nVoorbeeld\n [%t] [-cc %c] [-onderwerp %s] [-lyf %b]" ; Message string shown if a plug-in setup problem takes place. Do not ; translate the word 'operamotifwrapper' -494715725="Kon nie inprop-uitvoerlêer 'operamotifwrapper' begin nie." ; Tracker communication error header -509925896="Kon nie met opspoorder kommunikeer nie: " ; Tracker communication error context -1318861316="BitTorrent-opspoorderkommunikasie met brokinventaris: " ; First message to user when clicking a .torrent link 1637975240="Jy is op die punt om met 'n BitTorrent-aflaai te begin.\n\n %s\n\nLet asseblief daarop dat jy die inhoud van wat jy ontvang, met ander mense sal deel wat dieselfde lêers aflaai.\n\nIs jy seker jy wil dit doen?" ; Title of the dialog 1692897257="BitTorrent-aflaaiing" -819618716="Oordrag van BitTorrent-argief '%s' voltooi\n(klik hier vir keuselys)\n\nLet asseblief daarop dat jy die inhoud sal aanhou deel\ntotdat jy dit handmatig staak." ; Move-to-sent-dropdown in mail import wizard, no mailbox selected: -1564256783="" ; The loading was aborted due to security reasons for instance loading a ; file: url from a document loaded from an http: url -1399476641="Laaiing van die URL is ter wille van sekuriteit geblokkeer." ; Caption for a single alternate link in a newsfeed -387365869="Artikel:" ; Caption for a single related link in a newsfeed -1767083404="Verwante skakel:" ; Caption for a single via link in a newsfeed -217852653="Skakel via:" ; Caption for a single download link in a newsfeed 787372707="Aflaai:" ; Button to reset a preference to default. -425450415="Verstek" ; Internally generated document needs JS to function. 1110936292="Jy moet JavaScript aktiveer om hierdie dokument te bekyk. Herlaai dan die bladsy." ; Show all configuration options at the same time. -1870351643="Wys alle" ; Messages for opera:config. 491310161="Sommige wysigings vereis moontlik herbegin om geaktiveer te word." ; Title for opera:config. 1592381550="Voorkeure-redigeerder" ; Writing direction for language, "ltr" for left-to-right or "rtl" for ; right-to-left. 1850176044="lnr" ; The OCSP server says that the OCSP request was malformed 1676397738="Die aanlyn sertifikaatvalideringsbediener (OCSP) vermeld dat validering misluk het vanweë 'n wangevormde versoek." ; The OCSP server could not create response because of an internal error 1260085234="Die aanlyn sertifikaatvalideringsbediener (OCSP) vermeld dat validering misluk het vanweë 'n onaangeduide bedienerfout." ; The OCSP server says try again later -1852612414="Die aanlyn sertifikaatvalideringsbediener (OCSP) vermeld dat validering misluk het aangesien dit nie aanlyn is nie en jy later weer moet probeer." ; The OCSP response should have been signed when it was sent, Opera does not ; support signing of OCSP responses -1629981425="Die aanlyn sertifikaatvalideringsbediener (OCSP) vermeld dat validering misluk het aangesien die versoek onderteken moes gewees het." ; The OCSP server claims we are not authorized to get a response for the ; validation request. This is very likely an OCSP server problem -780013139="Die aanlyn sertifikaatvalideringsbediener (OCSP) vermeld dat validering misluk het aangesien jy nie gemagtig is om hierdie sertifikaat te valideer nie" ; We don't understand the reason code given for why the OCSP request failed 1288130594="Die aanlyn sertifikaatvalideringsbediener (OCSP) vermeld dat validering misluk het vanweë 'n onbekende fout." ; An error was found in the OCSP response, making it invalid 887031139="Daar was fout met die respons wat deur die aanlyn sertifikaatvalideringsbediener (OCSP) teruggestuur is." ; The OCSP response could not be validated, and it could be a fake 1205273924="Die respons van die aanlynsertifikaatvalideringsbediener (OCSP) kon nie gevalideer word nie." ; The OCSP response is older than its specified validity period, or is so ; old Opera will not accept it. 466045243="Die respons van die aanlyn sertifikaatvalideringsbediener (OCSP) was te oud." ; The website is no longer in operation, and the certificate has been ; revoked 452336457="Die sertifikaat is teruggetrek omdat hierdie werf nie meer in bedryf is nie" ; A newer certificate has been purchased. -1035416434="Die sertifikaat is teruggetrek omdat 'n jonger sertifikaat uitgereik is. " ; The information in the certificate no longer identifies the correct owners 10534282="Die sertifikaat is teruggetrek omdat die werf van eienaar verwissel het." ; There's been a serious problem at the CA, and at least some of the ; certificates from the CA can no longer be trusted -260835684="Die sertifikaat is teruggetrek omdat die sertifikaatoutoriteit gekompromitteer is, en sommige of al die sertifikate wat deur hierdie outoriteit uitgereik is, kan nie meer vertrou word nie." ; The owner has reported that the private key associated with the ; certificate was compromised (e.g. stolen) or lost (e.g. they forgot the ; password) 345370497="Die sertifikaat is teruggetrek omdat die sleutel wat met die sertifikaat geassosieer word, gekompromitteer is, en die sertifikaat nie vertrou kan word nie." ; Status bar shows plug-in initiated url loading. Input string: domain name ; of url being loaded. 83724205="Dra tans data oor vanaf %s..." ; Used when a 40/56-bit, authentication-only or anonynmous method is ; selected by the server -1765289207="Die enkripsiemetode wat deur die bediener gebruik word, word nie as beveilig geag nie." ; Used when the public key of the server, or one of the certificates is not ; long enough to provide adequate security, presently it is used for RSA ; keys shorter than 900 bits. 1375884585="Die bediener gebruik 'n kort publieke enkripsiesleutel, wat nie as beveilig geag word nie." ; Used when the public key of the server, or one of the certificates is not ; long enough to provide adequate security, presently it is used for ; RSA/DH/DSA keys between 900 and 1020 bits. 1691604376="Die bediener gebruik 'n publiek-enkripsiesleutel waarvan die lengte slegs middelmatige beveiliging bied." ; Currently used for SSL v2, which is obsolete and have known security ; problems fixed by later versions of SSL and TLS -656286379="Die bediener gebruik 'n ou beveiligingsprotokolweergawe." ; Used in search field on address bar -1453429782="&Vind in bladsy" ; Caption for multiple alternate links in a newsfeed 769504734="Artikels:" ; Caption for multiple related links in a newsfeed -426780673="Verwante skakels:" ; Caption for multiple via links in a newsfeed 505415390="Skakel via:" ; Caption for multiple download links in a newsfeed 1334569070="Aflaaiings:" ; Sent to console when Opera is not able to load a script linked from a page -577114886="Gekoppelde skrip nie gelaai nie" ; Heading for the folder or ftp listing page 489139792="Vouerlys" 1964793765="%s bediener" ; html title of the page information -1527978796="Bladsyinligting" ; Chat window 2127064144="%d gebruikers in kletskamer" -771071578="%d gebruikers in kletskamer, onderwerp is: %s" ; The certificate expired on the given date, java allow dialog. 2089918635="Die sertifikaat vir "%1" het %2 verstryk. Die webmeester behoort die minitoepassing op te dateer." ; Warning displayed if a certificate is being installed from a HTTP or FTP ; URL -1725796747="Hierdie sertifikaat is van "%1" afgelaai met 'n verbinding wat nie beveilig is nie." ; Displayed for unknown root certificates that are missing the required ; basic constraints and key usage extensions 760918586="Die sertifikaat vir "%1" bevat nie al die vereiste inligting nie" ; Name of the Today folder in the history panel/page -1748691533="Vandag" ; Name of the Yesterday folder in the history panel/page -1882227284="Gister" ; Name of the Earlier this week folder in the history panel/page 756908222="Vroeër die week" ; Name of the Earlier this month folder in the history panel/page 353293976="Vroeër vandeesmaand" ; Name of the Older folder in the history panel/page 1447812616="Ouer" ; About page User CSS folder label 168507773="Gebruiker se CSS-gids" ; Merlin dedication for about-page. 489069232="Ter nagedagtenis aan Geir Ivarsøy. " ; Description of how Basic Authentication sends the password 48164205="Basiese stawing: Skoonteks" ; Description of how Digest Authentication sends the credentials 1677839979="Bondelstawing: Wagwoord nie direk aangegee nie" ; Description of how NTLM Authentication sends the credentials -1485707258="Microsoft NTLM: Wagwoord nie direk aangegee nie" ; Description of how MS Negotiate Authentication sends the credentials -488341557="Microsoft Negotiate: Wagwoord nie direk aangegee nie" ; Button in source viewer toolbar for saving to cache and refreshing the ; edited page 1094079060="Pas wysiging toe" -611566104="Daar is wagtende IMAP-bevele uit die vorige sessie. Verwerk hulle nou?" -1662197742="Wagtende IMAP-bevele" 735576426="Fout vanaf bediener: %s. Het jy jou wagwoord verander?" 1809598168="Bronkode" -1204190122="Voeg dingesies by" -1318171891="Masker as Firefox" -2000624253="Masker as Internet Explorer" -1278148494="Dingesie-aflaai" 1755000112="Laai dingesie af..." ; Error text when a setup file or widget can't be applied after download -420402860="Daar het fout gegaan met die toepassing van die lêer." -1926142231="Stoor afgelaaide dingesie" 616590390="Wil jy hierdie dingesie hou?" -48102728="%s het jou genooi om by die kamer %s aan te sluit. Kliek op die kamernaam as jy daar wil aansluit." 587964953="%s wil jou die lêer %s stuur (%s). Kliek op die lêernaam as jy dit wil aanvaar." 268083167="Kliek op inhoud wat jy wil blokkeer, hou 'Shift' in terwyl jy kliek om 'n spesifieke element te blokkeer." -1026292481="Blokkeer tans: " 1415826242="Ontblokkeer tans: " -593203511="-593203511::As jy hierdie lêer open, kan dit skadelik vir jou rekenaar wees.\nMaak dit slegs oop indien jy die inhoud van die lêer vertrou.\nWil jy voortgaan?" ; Should typically be %#c on Windows and %c on Unix. Format used by the ; locale to define how a long date/time is shown. 1965445176="%#c" ; Text written on top of blocked images when using the content blocker 1592645969="GEBLOKKEERDE BEELD" ; Text written on top of blocked plug-ins when using the content blocker -1159735767="GEBLOKKEERDE INHOUD" ; Sender of welcome message shown when you create the first e-mail account ; in Opera -1111582602="Opera Desktop Span " ; Subject of message shown to new mail client users. 1988764740="Welkom by Opera Mail" ; Body of message shown to new mail client users. -1111729968="Geagte Opera-gebruiker\n\nJy het so pas Opera se ingeboude kliënt vir e-pos, nuus en nuusvoer geaktiveer. Ons hoop jy gaan hulle soveel geniet soos ons!\n \nDis maklik en vinnig om Opera Mail te gebruik: jou boodskappe word outomaties gesorteer, en jy kan doeltreffend deur jou boodskappe soek.\n\nAangesien Opera 'n bietjie anders werk as ander e-poskliënte, beveel ons aan dat nuwe gebruikers die hulplêers vir e-pos en nuusvoer lees:\nopera:/help/mail.html\nopera:/help/feeds.html\n\nBegin gerus die e-poskliënt gebruik. Hou op om jou pos te sorteer, want Opera doen dit met graagte namens jou.\n\nGroete, van die Opera-span\n" -1311631998="Byvoeg" ; Option on widget toolbar whether the Opera Widgets tab should always be ; visible. -679663514="Wys dingesie-oortjie" 2138046855="Verskuil dingesies" 313144515="Wysig opstelling" 2080847489="Klaar" ; In the BitTorrent configuration dialog to indicate unlimited ; download/upload speed -1067119794="Onbeperk" ; Used in about page 1005433012="Verfris inproppe" ; Used for link in error page when XML document cannot be parsed. -1989918768="Herontleed dokument as HTML" ; Text for XML parse error message 2146131313="Fout:" -267730392="Spesifikasie:" ; A widget that has no name assigned to it -1412267390="Dingesie" ; Shown in the warning dialog for removing accounts if removing will remove ; local messages -1187019550="Plaaslik gestoorde boodskappe vir hierdie rekening sal verwyder word." ; Text on the button in the WF2 calendar that clears the selected value, ; selecting "no" date. 559655831="Geen" ; Text on the button in the WF2 calendar that selects the date that is ; "today" 579923217="Vandag" ; Message string shown if a plug-in setup problem takes place. Do not ; translate the word 'operapluginwrapper' -1664703893="Kon nie die inprop-uitvoerlêer 'operapluginwrapper' vind nie" ; Tooltip string for tray icon 1045417549="%d ongelese boodskappe" 2118270715="1 ongelese boodskap" ; Title for warning on read-only messages 83187865="Sekere boodskappe kan nie verander word nie" ; Text for warning on read-only messages 37533518="Sommige van die geselekteerde boodskappe kan nie verander word nie,omdat hulle as leesalleen gemerk is." ; The title attribute of the >> link for selecting next entry on generated ; webfeed pages 1248101963="Volgende inskrywing" ; The title attribute of the << link for selecting previous entry on ; generated webfeed pages -1151467159="Vorige inskrywing" ; The link for going back to list of all entries when on a generated page ; for one entry -494370643="Alle inskrywings" ; Title of history search page 1099269918="Geskiedenissoektog" ; Subscribe to an RSS web feed. -606519656="Inteken" ; Unsubscribe from an RSS web feed. 1867586235="Afteken" ; Heading for generated page when Opera has blocked a fraud site -91525170="Bedrogwaarskuwings" ; Body of warning page generated when Opera has blocked a site 1964603636="Die bladsy wat jy probeer open, is as bedrieglik geswartlys. Dit sal jou waarskynlik probeer bedrieg om jou persoonlike of finansiële inligting te gee. Ons raai jou sterk af om dié bladsy te besoek." ; Option to bypass Opera's blocking of a blacklisted site -871840478="Ignoreer hierdie waarskuwing" ; Option to go to the help for the anti-phishing feature -543549680="Leer meer oor Opera se bedrogbeskerming" ; The 'get me out of here' option for generated page when Opera has blocked ; a blacklisted site -1113781852="Gaan na tuisblad" ; When printing in some locale, time is 12 hour format -224807385="vm" 1801262742="nm" ; Explanatory text displayed at the top of the page when using the ALT ; debugger. -1197772896="Enige sigbare beelde het ongeldige of vermiste ALT-attribute." ; Title of the history top 10 shown in the speed dial suggestions list -2038375348="Gereeld besoekte bladsye" ; Shown when no history top 10 is available to be listed in the Speed Dial ; suggestions list 1509749455="Geen blaaigeskiedenis beskikbaar nie" ; Title of the list of open Web pages shown in the Speed Dial suggestions ; list 1028796671="Open bladsye" ; Shown when the list of tabs in the Speed Dial dialog suggestions list is ; empty -1163002853="Daar is tans geen bladsye oop nie" ; Title of the list of suggested Opera sites for speeddial -416790863="Opera-werwe" ; Speed Dial help button 528772207="Wat is spoedbel?" ; Caption of button in inline help that opens an Opera help page 1059596273="Meer..." ; Short help shown inside the Speed Dial page 2056080008="Spoedbel gee jou kitstoegang tot jou gunsteling-webwerwe wanneer 'n nuwe oortjie geopen word. Kliek op 'n leë plek om 'n nuwe spoedbel-inskrywings te skep; skrap dit deur op die kruisie te kliek; of sleep en laat los duimnaels om dit te herrangskik. Om 'n bladsy te open, kliek die duimnael, of druk %1 tot %2." ; Caption of a button that unhides Speed Dial -1656817791="Wys spoedbel" ; Caption of a button that hides Speed Dial -96763782="Verskuil spoedbel" ; Shown inside an empty Speed Dial -1799226240="Kliek om 'n webbladsy by te voeg" ; Shown on a Speed Dial to indicate that it will show a preview of the Web ; page 761703394="Voorskou" ; Tooltip shown on a Speed Dial. The parameter will contain the url of the ; web page that is set for the Speed Dial -318104816="Kliek om na %s te gaan" ; Instructions shown during Speed Dial configuration -1199406616="Kies 'n voorstel uit die lys of tik 'n webadres in" ; Name of the feature 2112804961="Spoedbel" ; Title of Speed Dial in browsing history -524350168="Gaan terug na spoedbel" ; Title of the Opera Web site listed in the Speed Dial suggestions -371290281="Opera" ; Title of the Opera Community website listed in the Speed Dial suggestions 956084379="Opera-gemeenskap" ; Title of the Opera Mini website listed in the Speed Dial suggestions 673402787="Open Mini" ; Dialog title and components ; Used in most dialogs 660644312="OK" 326443447="OK" 730258692="Kanselleer" 193344611="Kanselleer" ; Opera as default browser 602929145="Protokolle" -960648533="http" -1636630434="https" -960449144="news" -1070316939="ftp" 1780552688="gopher" -960130529="wais" 776127007="Kontroleer tydens aanskakeling of Opera verstekbla